1.Health is the thing that makes you feel that now is the best time of the year.
健康是這樣一個(gè)東西,它使你感到現(xiàn)在是一年中最好的時(shí)光。
2.A man needs a purpose for real health.
一個(gè)人需要有一個(gè)目標(biāo)來達(dá)到真正健康。
3.Happiness lies first of all in health.
幸福首先在于健康。
4.Cheerfulness is health; its opposite, melancholy, is disease.
歡樂就是健康, 憂郁就是病痛。
5.Health is not valued till sickness comes.
病時(shí)方知健康可貴。
6.When you give of yourself, you receive more than you give.
當(dāng)你付出時(shí),你得到的會(huì)比付出的更多。
7.Be a leader, Shaq, not a follower. Since people already have to look up to you, give them a good reason to do so.
成為領(lǐng)導(dǎo)者,沙克,而非追隨者。既然人們已然不得不仰視你,那就給他們一個(gè)仰視你的好理由。
8.The feeling of having nothing left creates a desire to get everything back and more. Don't hole back. Not even a little. Give everything.
一無所有的感覺會(huì)激勵(lì)人們渴望找回失去的一切,甚至獲取更多。不要有所保留。要毫無保留。付出一切。
9.There isn't time, so brief is life, for bickerings, apologies, heartburnings, callings to account.
時(shí)光荏苒,生命短暫,別將時(shí)間浪費(fèi)在爭(zhēng)吵、道歉、傷心和責(zé)備上。
10.There is only time for loving, but an instant, so to speak, for that.
用時(shí)間去愛吧,哪怕只有一瞬間,也不要辜負(fù)。
11.We just have to love them. May all of your moments here then be full of kindness, love, and joy.
我們只需施予愛。愿你生命中的每一刻都充滿善良、愛和喜樂。
12.And may your only competition be with yourself: to be the best possible you that you can be.
愿你只與自己競(jìng)爭(zhēng):竭盡所能成為最好的自己。
13.Life doesn't stop or give you time simply to lick your wounds.
生活不會(huì)停下腳步或是給你時(shí)間,讓你舔舐傷口。
14.Hours pass, you grow older, and nature countries.
時(shí)間漸漸流逝,你慢慢變老,而萬物生生不息。
15.Every event is part of life's cycle. So you must meet each event head-on, adjust to its ebb and flow, and keep going on.
萬事都是生命輪回的一部分。因此你必須直面每件事,去適應(yīng)消長起伏,勇往直前。
16.Whatever path you've chosen, be it medicine or business, engineering or humanities, whatever drives your passion, be the last to accept the nation that the world you inherit cannot be improved. Be the last to accept the excuse that says that's just how things are done here.
無論你們選擇了哪條路——醫(yī)學(xué)還是商業(yè),工程還是人文學(xué)科,無論你們的志趣在哪方面,要成為最后接受“你們所繼承的世界無法改善”這個(gè)觀念的人,成為最后接受“這就是這個(gè)世界上的做事方式”這個(gè)借口的人。
17.In addition, the time for changing one's mind was over and gone and there was no question for ever returning to the paradise of home.
另外,我們?cè)僖膊荒芨淖冎饕?,再也不能回到天堂般的家里了?br />
18.Nothing lay ahead of us but exertion, struggle, and perseverance.
擺在我們面前的只有努力奮斗和堅(jiān)持不懈。
19.Those who were able took advantage of the opportunities for success and happiness that presented themselves.
一旦機(jī)會(huì)來了那些有能力的人就會(huì)抓住它們?nèi)カ@取成功和幸福。
20.Are you nearer to your port today than you were yesterday? Yes, you must be a little nearer to some port or other; for since your ship was first launched upon the sea of life, you have never been still for a single moment.
你今天比昨天更接近你的港口了嗎?是的,你一定更接近某一個(gè)港口或者另一個(gè)港口了,因?yàn)樽詮哪愕谝淮卧谏钪V袉⒑?,你的船就一刻也沒有靜止過。