世界朗讀日會在每年三月的第一個星期三慶祝。該節(jié)日是2010年由LitWorld.org網(wǎng)站創(chuàng)建,目前已經(jīng)遍及65個國家。該節(jié)日的目的是要鼓勵全球?qū)⒔?億不會閱讀的人群享受讀書帶來的快樂。LitWorld網(wǎng)站稱:“大聲朗讀,贈送圖書,或是采取任何能夠代表全球7億9300萬不會閱讀的人向閱讀進(jìn)發(fā)的行動。”網(wǎng)站還要求人們想象一個全球人民都會閱讀的景象。網(wǎng)站稱:“世界朗讀日要求每個人通過尋找圖書,找尋聽眾,大聲閱讀的方式來慶祝該節(jié)日。該節(jié)日是要讓大家行動起來,向世界證明讀書寫字是所有人的權(quán)力。
The website has asked visitors to join a Global Literacy Movement to reduce the number ofilliterate people in the world. LitWorld says, "there is an urgent need to invest in education" so we can benefit from the "unquantifiable potential" of those who currently cannot read. Theorganisation urges us to act to encourage people to read. "It's time to take a big stand…by reading aloud to anyone who might like it. Share a book with a child who might need it, share a story with someone who would treasure it, listen to someone else's as they share with you. The United Nations says: "Literacy involves a continuum of learning in enabling individuals to achieve their goals, to develop their knowledge and potential, and to participate fully in their community and wider society."
網(wǎng)站還要求訪問者來參加全球掃盲運(yùn)動,從而來減少全球文盲數(shù)量。LitWorld稱“我們急需在教育上進(jìn)行投入”,所以,我們能夠從那些無法計(jì)算數(shù)量的文盲中獲益。該組織激勵我們?nèi)ス膭钏碎喿x。我們需要通過大聲朗讀來表明立場。與孩子分享一本他需要的書籍,與他人分享一段令他珍愛的故事,聆聽他人與我們分享的故事。聯(lián)合國稱:“讀寫能力需要不間斷的學(xué)習(xí)才能達(dá)到,這樣人們才能夠?qū)崿F(xiàn)目標(biāo),獲取知識,發(fā)掘潛力,全身心的投入到社區(qū)和社會之中。
1.give away 贈送
例句:John gave all his possessions away and became a monk.
約翰把他所有的家產(chǎn)都送了人,出家為僧。
2.encourage to 鼓勵
例句:I encourage to join the list and contribute your thoughts to the project.
我鼓勵您加入這個列表,并提供您對這個項(xiàng)目的想法。
3.share with 和…分享
例句:I have some very sad news to share with all of you.
我有一些十分令人悲痛的消息和你們分享。
4.on behalf of 代表
例句:And on behalf of the other honorees, I say thank you.
我代表獲得此一榮譽(yù)的其他人向你們表示感謝。
本篇內(nèi)容翻譯來自可可英語網(wǎng)。