Unfortunately, just before you take your first step on the righteous journey to pursue your dreams, people around you, even the ones who deeply care for you, will give you awful advice. It’s not because they have evil intentions. It’s because they don’t understand the big picture—what your dreams, passions, and life goals mean to you. They don’t understand that, to you, the reward is worth the risk. So they try to protect you by shielding you from the possibility of failure, which, in effect, also shields you from the possibility of making your dreams a reality.
不幸的是,就在你起步準(zhǔn)備踏上追逐夢想的正途時(shí),身邊的人,即使是那些深刻關(guān)心著你的人,會給你提些糟糕的建議。這并非是因?yàn)樗麄儎訖C(jī)不良,而是因?yàn)樗麄儾欢媚愕暮陥D愿景——你的夢想、激情和人生目標(biāo)對你而言意味著什么。他們不理解對你而言,那回報(bào)值得你去冒險(xiǎn)。因此,他們設(shè)法保護(hù)你免遭可能的失敗。而這實(shí)際上也抹殺了你夢想成真的可能性。
Here are ten ill-advised tips (lies) people will likely tell you when you decide to pursue your dreams and the reasons why they are dreadfully mistaken:
在你決定追求夢想時(shí),人們很可能會告訴你一些糟糕的建議(謊言),這里列出了十條這樣的建議以及它們大錯(cuò)特錯(cuò)的原因。
1. You can follow your dreams someday, but right now you need to buckle down and be responsible.
某一天你可以追隨夢想,但是現(xiàn)在你需要開始認(rèn)真工作,還要有責(zé)任心。
Someday? When is “someday”? “Someday” is not a day at all. It’s a foggy generalization of a time that will likely never come. Today is the only day guaranteed to you. Today is the only day when you can begin to make a difference in your life. And pursuing your dreams is what life is all about. So don’t be irresponsible. Don’t wait until “someday”. Make today the first day of the rest of your new life.
某一天?“某一天”到底是哪一天?“某一天”根本不是一個(gè)確切的日子,它只是含糊地概括了一個(gè)很可能永不會到來的時(shí)刻。唯有今天才是掌握在你手上的,唯有今天你才能開始改變你的生活。而追尋夢想是人生的全部意義。所以,不要不負(fù)責(zé)任,不要等到“某一天”。讓今天成為你接下來的新生活的第一天吧。
2. You’re totally screwed if it doesn’t work out.
如果沒有成功,你就徹底搞砸了。
Wrong! This is a giant, lame load of BS. You’re not even close to being screwed. In fact, the worst case scenario is that things don’t work out and you have to go back to do exactly what you are doing right now.
錯(cuò)!這是一句蹩腳的大廢話。你甚至連搞砸的邊兒都還沒沾到。事實(shí)上,最糟糕的情況也不過是事情沒有成功,你不得不回頭去做你現(xiàn)在正在做的。
3. It’s safer to stay at your day job.
待在你的日常工作崗位上更保險(xiǎn)。
Sure, I suppose. But you know what’s even safer than that? Going home, locking yourself in your bedroom, and never, ever coming out. And just like that, you will have flushed your entire life and your dreams down the toilet. Remember, safer doesn’t always mean better.
這是一定的,我覺得。但是你知道比這還要更保險(xiǎn)的是什么嗎?回家,把你自己鎖進(jìn)臥室,然后永遠(yuǎn)永遠(yuǎn)不要再出來。就像這樣,你將把你的整個(gè)人生和夢想都沖下馬桶。請記住,更保險(xiǎn)并不總意味著更好。
4. That’s impossible!
這不可能!
It’s only impossible if you never do anything about it. The reason that certain things seem impossible is simply because nobody has achieved them yet. But this doesn’t mean that with your help these things won’t become possible in the future. If you truly dedicate yourself to an end result, almost anything is possible. You just have to want it bad enough.
只有你從來什么都不做,才沒有可能。有些事看起來不可能,僅僅是因?yàn)檫€沒有任何人做成功過。但是這并不表示在你的努力下,未來這些事也不會成為可能。如果你真正致力于某個(gè)最終結(jié)果,幾乎任何事都是可能的,只要你有足夠急切的渴求。
5. Only a lucky few “make it”.
只有少數(shù)幸運(yùn)兒“成功了”。
That’s because those lucky few got off their rear ends and did something about it! They had the drive, determination, and will power that you have right now. You can be one of them. It’s up to you, and only you.
這是因?yàn)槟切┥贁?shù)的幸運(yùn)兒奮起努力,為夢想付出了行動!他們有你現(xiàn)在擁有的動力、決心和毅力。你可以成為他們中的一員。這取決于你,而且只取決于你。
6. You might fail. And failing is bad.
你可能會失敗,而失敗是很糟糕的事。
Failures are simply stepping stones to the success. No matter how it turns out, it always ends up just the way it should be. Either you succeed or you learn something: win-win. The biggest mistake you can make is doing nothing because you’re only too scared to make a mistake. If you can’t handle the failure, then you can’t handle the success either.
失敗只是成功的墊腳石。不管結(jié)果如何,事情終究會按其既定的結(jié)局收尾。你要么成功,要么學(xué)到一些東西:這是雙贏的。你可能犯的最大錯(cuò)誤就是因?yàn)樘路稿e(cuò)而全無所為。如果你不能應(yīng)對失敗,那你同樣不能駕馭成功。
7. You don’t have access to the right resources.
你沒有接觸有利資源的路子。
It’s not about having the right resources; it’s about exploiting the resources you do have access to. Stevie Wonder couldn’t see, so he exploited his sense of hearing into a passion for music, and he now has twenty-five Grammy Awards to prove it. Get it?
這與擁有好的資源無關(guān),而關(guān)乎于開發(fā)利用你已有門道的資源。史蒂維·旺德看不見,所以他開發(fā)他的聽覺,成就了他對音樂的熱愛。如今,他有25項(xiàng)格萊美獎為證。明白了嗎?
8. You need more money saved before you can take the first step.
在邁出第一步之前,你需要攢更多錢。
You don’t need more money. You need a plan. You need a budget. Eliminate ALL the nonessential costs in your life. If pursuing your dream requires you to leave your day job, figure out the minimum amount of income that you realistically require to live. Studying those who have succeeded with similar ventures also helps. But above all, take baby steps. Don’t be foolish and assume that you must have a certain amount of money saved right now, or that you must quit your day job today in order to pursue your dreams. Instead, ask yourself, “What actions can I take right now with the money and resources I have right now to bring me closer to the desired goal?”
你不需要更多的錢。你需要的是規(guī)劃,是預(yù)算。省去你生活中“所有”不必要的開支。如果追尋夢想需要你辭去你的日常工作,那么你得保證有生活實(shí)際所需的最低收入。向其他在類似冒險(xiǎn)中成功了的人學(xué)習(xí)也會有所幫助。最重要的是,要一步一個(gè)腳印地走。不要犯傻,以為你目前就必須有一定量的積蓄,或者以為為了追求夢想你必須放棄目前的工作。你要做的是問問你自己:“以我現(xiàn)有的資金和資源,我現(xiàn)在能做些什么,好讓我離想要達(dá)到的目標(biāo)更近些?”
9. You don’t need any help. It’s smarter to go after it alone.
你不需要任何幫助,獨(dú)自追逐夢想更明智。
You are the sum of the people you spend the most time with. If you hang with the wrong people, they will negatively affect you. But if you hang with the right people, you will be far more capable and powerful than you ever could have been alone. Find your tribe and work together to make a difference in all of your lives.
你與誰相處的時(shí)間最多,你就是他們這些人的總和。如果你和錯(cuò)誤的人為伍,他們會給你帶來消極影響。但是如果你和正確的人做伴,你會遠(yuǎn)比一個(gè)人時(shí)更有能力、更強(qiáng)大。找到你的圈子,一起改變你們所有人的生活。
10. That sounds like a lot of hard work.
聽起來要付出很多艱苦努力。
You’re right. It does! But that doesn’t mean it’s not worth it. I think the success in life hinges on one key point: finding hard work you love doing. As long as you remain true to yourself and follow your own interests, values, and dreams, you can find success through passion. Perhaps most importantly, you won’t wake up a few years from now working in a career field you despise, wondering how the heck am I going to do this for the next thirty years? So if you catch yourself working hard and loving every minute of it, don’t stop, because you’re onto something big, and hard work will not be hard when you concentrate on your passions and dreams.
說得太對了,確實(shí)需要!但這并不代表它不值得。我認(rèn)為人生中的成功取決于一個(gè)重點(diǎn):找到你熱愛的而艱辛的工作。只要你保持真我,遵從自己的興趣、價(jià)值觀和夢想,你便可以從自己充滿激情的工作中探尋到成功。也許最重要的是,你不會在幾年之后幡然醒悟,發(fā)現(xiàn)自己正在為自己所鄙視的行業(yè)工作,尋思著自己究竟如何在接下來的30年里繼續(xù)干下去。因此,如果你發(fā)覺自己正在努力工作,并且熱愛工作的每一分鐘,別停下,因?yàn)槟阏诔删鸵环笫聵I(yè)的路上,而當(dāng)你專注于熱愛的東西和夢想的時(shí)候,再苦的工作也不會覺得苦了。
Disregard these misguided bits of nonsense and you’ll be well on your way to fulfilling your dreams. As our friend Steve Jobs says: “Your time is limited, so don’t waste it living someone else’s life. Don’t be trapped by the dogma, which is living with the results of other people’s thinking. Don’t let the noise of others’ opinions drown out your own inner voice, heart and intuition. They somehow already know what you truly want to become. Everything else is secondary.”
別管這些誤導(dǎo)你的廢話,你將順利走上實(shí)現(xiàn)夢想的道路。正如我們的朋友史蒂夫·喬布斯所說的:“你的時(shí)間是有限的,所以別把它浪費(fèi)在過別人的人身上。不要被教條所困,活在他人思考的結(jié)果里。不要讓別人的想法的噪音淹沒你內(nèi)心的聲音、你的真心和你的直覺。不管怎樣,它們已經(jīng)知道你真正想變成什么樣。其他一切都是次要的。”
Now get out there and make a splash!
那么現(xiàn)在,邁出腳步,引起轟動吧!
英語單詞:
buckle down 傾全力;開始認(rèn)真從事
generalization [?d?en(?)r?la??ze??(?)n] n. 概括,歸納
scenario [s??nɑ?ri??] n. 事態(tài),局面
hinge on 依……而定,取決于……
drown out (聲音等)壓過,淹沒
make a splash 引起轟動,惹人注目