6. I'm So Sad... (1)
Broke again. 又破產(chǎn)了。
That was my last one, too. 那可是我最后額財(cái)產(chǎn)了。
Sigh. He doesn't even know I'm alive. 啊啊,他一直都不知道我還活著。
The only feasting I do these days is in my dream. 這幾天我只能在夢(mèng)中享受山珍海味了。
I lost two teeth, my contract, and the game. (意譯)福無(wú)雙降,禍不單行;黃鼠狼單咬病鴨子。
Sob, I lost. 嗚嗚,我又輸了。
He tricked me. I hate him. 他耍弄了我,好恨他。
Johnny doesn't like me. 喬妮不喜歡我。
I blew it. 我們吹了。
I'm all washed up. 我都完事了(筋疲力盡了)。
Joe was really a rat. 喬(生前)是個(gè)十足的大騙子。(咒罵)
Shh! He'll hear you. 咻,小聲點(diǎn),他會(huì)聽(tīng)到的。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思太原市金色維也納小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群