英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 書蟲·冰雪奇緣 >  第13篇

冰雪奇緣之書蟲系列 13 遭遇狼群

所屬教程:書蟲·冰雪奇緣

瀏覽:

2015年02月05日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9339/bing13.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
  Sven, go. Go!斯特 快跑!

  What are they? -Wolves.那是什么? -狼

  Wolves?狼?

  What do we do? -I've got this.我們怎么辦? -跟他們拼了

  You just... don't fall off and don't get eaten.你...別掉下去給吃了就行

  But I wanna help... -No.可我想幫忙... -不用

  Why not?為什么?

  Because I don't trust your judgment.因為我不相信你的判斷力

  Excuse me?!你說什么?

  Who marries a man she just met?竟然會和一個陌生人結(jié)婚!

  It's true love!我們是真愛!

  Christopher!克里斯豆腐!

  It's Kristoff!是克里斯托弗 !

  Duck!閃開!

  - You almost set me on fire! - But I didn't.你差點(diǎn)把我也燒了! - 差點(diǎn)而已

  Get ready to jump, Sven!斯特 準(zhǔn)備跳!

  You don't tell him what to do!你還沒資格命令他!

  I do! Jump, Sven!聽我的! 跳 斯特!

  But I just paid it off.哦不 我才剛還清雪橇的貸款

  Uh-oh. No, no, no.哎呀! 哇 啊 啊!

  Grab on!抓緊!

  Pull, Sven! Pull!拉 斯特!拉!

  I'll replace your sled and everything in it.我會賠你一個新雪橇的

  And I understand if you don't want to help me anymore.呃 如果你不想再幫我了 我也能理解

  Of course I don't want to help her anymore.我當(dāng)然不想再幫她了

  In fact, this whole thing has ruined me.我可被她害慘了

  For helping anyone ever again.因為又幫了一個陌生人

  - But she'll die on her own. - I can live with that.- 但她自己去的話會死的 - 這又不關(guān)我事

  But you won't get your new sled if she's dead.如果她死了你就得不到新雪橇了

  You know sometimes I really don't like you.有時候我真的很討厭你

  Hold up. We're coming.等一下 我們來了

  You are?!是嗎

  I mean, sure. I'll let you tag along.當(dāng)然了 那就跟上吧

  重點(diǎn)講解:duckn. 鴨子;鴨肉;(英)寶貝兒;零分vi. 閃避;沒入水中vt. 躲避;猛按…入水

  He ducked in time to save his head from a blow from the poker.他猛地低下頭,及時地躲過飛來一棒。

  Hans deftly ducked their blows.漢斯靈活地躲過了他們的猛擊。

  sledn. 雪橇vi. 乘雪橇;用雪橇運(yùn)vt. 用摘棉機(jī)摘;用雪橇運(yùn)

  We got home and went sledding on the small hill in our back garden.我們回到家,去后院的小山丘上滑雪橇。

  When his sled broke down, he repaired it.當(dāng)他的雪橇壞掉時,他自己維修。

  pay off付清;取得成功;賄賂;報復(fù)

  It would take him the rest of his life to pay off that loan.還清那筆貸款將花費(fèi)他的余生。

  Sandra was determined to become a doctor and her persistence paid off.

  桑德拉決心成為一名醫(yī)生,她的堅持不懈終于帶來了成功。

  幕后花絮:

  伊迪娜·門澤爾曾經(jīng)為迪士尼上一部動畫片《魔發(fā)奇緣》的長發(fā)公主試鏡,但沒有成功。選角導(dǎo)演留下了她試鏡的片段,兩年后,她得到了本片中冰雪女王艾莎的角色。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思梅州市濱江花園(中華街)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦