Unit 75 Watch your step.小心你的腳步。
在百貨公司或車(chē)站等有電扶梯設(shè)備的場(chǎng)合中常會(huì)聽(tīng)到本句,系用來(lái)提醒對(duì)方上下階梯時(shí),應(yīng)特別留神小心。 通常以 Watch 為句首之用語(yǔ),皆有提醒對(duì)方注意的意思,譬如看到某人上下車(chē)船而門(mén)頂過(guò)低時(shí),就可說(shuō)“Watch your head.” (小心你的頭部。)
A:Watch your step.There’s a hole in the sidewalk.
甲:小心你的腳步。 人行道上有個(gè)坑。
B:Oh,I see.Thank you.
乙:噢,我了解。 謝謝你。
類似用語(yǔ)
Mind your eyes.
留神。
百寶箱
上列對(duì)話中,sidewalk 表示“人行道”,類似名詞有 overpass (天橋)、underpass (地下通道)、pedestrian crossing (斑馬線) 等,均常與動(dòng)詞 take 并用。
You may take the overpass/underpass/pedestrian crossing to get to the railway station.
(你可以走天橋/地下通道/斑馬線到火車(chē)站。)