我和比爾在餐桌上同我們自己的孩子們討論過(guò)這個(gè)問(wèn)題
Bill worked incredibly hard
比爾工作無(wú)比努力
and he took risks and he made sacrifices for success.
他冒過(guò)很多風(fēng)險(xiǎn) 做過(guò)很多犧牲 才取得了今天的成功
But there's another essential ingredient ofsuccess,
但成功還有另外一個(gè)很重要的成分
and that is luck.
那就是運(yùn)氣
Absolute and total luck.
完全純粹的運(yùn)氣
When were you born?
你出生在什么年代
Who are your parents?
你的父母是誰(shuí)
Where did you grow up?
你生長(zhǎng)在什么地方
None of us earn these things. These things were given to us.
這些都不是我們自己掙得的 而是天生就有的
So when we strip away all of our luck and our privilege
如果沒(méi)有運(yùn)氣和優(yōu)越出身
and we consider where we would be without them,
想想我們現(xiàn)在會(huì)是怎樣
it becomes someone much easier to see someone who is poor and say,
這樣想你就能夠切身體會(huì)到那些窮人的痛苦
that could be me.
我們也可能是那樣
And that's empathy.
這就是同情心
Empathy tears down barriers
同情心能夠消除障礙
and it opens up whole new frontiers for optimism.
為樂(lè)觀開(kāi)啟一片全新的領(lǐng)域