商務(wù)英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 商務(wù)英語 > 商務(wù)英語口語mp3 > 輕松日記商務(wù)職場篇 >  第154篇

輕松日記商務(wù)職場篇第154期:隨時告知情況

所屬教程:輕松日記商務(wù)職場篇

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9182/154.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
核心句型:
I will keep you posted.

我會把情況隨時告訴你!

keep sb. posted直譯過來就是:“讓某人被通告”,這個短語的正確意思是:“隨時保持聯(lián)絡(luò),告知事情的進展”。這是一句常用的短語,尤其是用在彼此知道對方正在等著某個消息的情況下。因此,當(dāng)美國人說"I will keep you posted.",他/她要表達的意思就是:"I will keep you update don."、"Please keep me informed at any time."。

情景對白:
Benjamin: You will finish your business trip tomorrow. When will you arrive at the airport?

本杰明:您明天就要結(jié)束商務(wù)旅行了,您什么時候到機場啊?

Boss: I am not sure. I'll keep you posted.

老板:我現(xiàn)在還不確定,但我會把情況隨時告訴你的。

搭配句積累:
①Then you can arrange for the next task.

這樣方便你安排下一步的工作。

②OK, I'm on call.

好的,我隨時待命。

③The sooner, the better.

越快越好。

④Please book a room for Saturday night first.

請先幫我定一個星期六晚上的房間。

單詞:
informed adj. 消息靈通的

Wall street does not want rational, informed investors.

華爾街不想要理性的、消息靈通的投資者。

The great investors tend not to be brighter or better informed than the rest.

高明的投資者,往往并不比別人更聰明,或者消息更靈通。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思綿陽市山江花園(東津路52號)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦