付款方式怎么定?
[00:08.07]How are we going to arrange the payment?
我們?cè)趺窗才鸥犊畹氖虑?
[00:34.24]We only accept payment by confirmed irrevocable letter of credit.
我們只接受保兌的不可撤消的信用證付款。
[00:39.27]Opening a UC will add to the cost of our imports.
開立信用證將增加我們的進(jìn)口成本。
[00:40.52]Payment by L/C is quite usual in international trade.
信用證付款在國(guó)際貿(mào)易中非常普遍。
[00:45.17]I Payment by L/C is our usual practice.
信用證付款是我們通常的做法。
[00:48.30]L/C at sight is what we request for all our clients.
開即期信用證是我們對(duì)所有客戶的要求。
[00:59.09]We insist on Payment in Advance; we can't accept Payment after Arrival of Goods.
我們堅(jiān)持要求預(yù)付貨款,不能接受貨到付款。
[01:05.14]We insist on Cash with Order; we can't accept Open Account.
我們堅(jiān)持要求訂貨付現(xiàn),不能接受賒賬業(yè)務(wù)。
[01:07.26]We accept neither Payment by Installments nor Deferred Payment.
我們既不接受分期付款也不接受延期付款。
[01:12.01]Is Payment by Remittance acceptable?
采用匯付方式可以嗎?
[01:13.29]Do you accept M/T, T/T or D/D?
你們接受信匯、電匯還是票匯?
[01:14.44]Do you accept Sight Draft or Time Bill?
你們接受即期匯票還是遠(yuǎn)期匯票?
[01:16.19]Do you accept Payment by Collection?
你們接受托收付款方式嗎?
[01:19.37]Could you make an exception in our case and accept D/P or D/A?
您能不能給我們這次破破例,接受付款交單或者承兌交單?
[01:21.47]I'm glad that we've settled the price. Now what about the terms of payment?
很高興我們把價(jià)格問(wèn)題談妥了。那付款方式怎么定?
[02:16.03]We only accept payment by confirmed letter of a edit.
我們只接受保兌的信用證付款。
[02:19.45]What about D/A?
承兌付款怎么樣?
[02:23.20]Sorry. Payment by L/C is our usual practice with all customers. As a matter of fact, L/C protects the seller as well as the buyer.
很抱歉。信用證付款是我們與所有客戶交易的付款方式。實(shí)際上,信用證付款的方式不僅保護(hù)買方也保護(hù)賣方。
[02:34.33]Then is D/P acceptable to you?
那么,付款交單你們可以接受嗎?
[02:38.21]I'm aid we must insist on our usual form.
恐怕我們必須堅(jiān)持我們的慣用方式。
[02:42.48]In opening a letter of credit with a bank I have to pay a deposit. That will tie up my funds.
開信用證我得向銀行付押金,那會(huì)占用我的資金。
[02:50.02]You might consult with your bank and see if it can reduce the required deposit to a minimum.
你可以跟銀行協(xié)商一下,看能不能把要求交的押金盡量壓到最低的程度。
[02:56.46]Still there will be certain bank charges. To meet each other halfway, what do you say t0 50% by L/C and the balance by D/P?
可是還得向銀行支付一些手續(xù)費(fèi)。我們都做個(gè)讓步吧,一半用信用證,一半用付款交單怎么樣?
[03:07.19]I'm awfully sorry. but I'm afraid I cannot promise even that. We do require payment by L/C.
非常抱歉,恐怕即使這樣我也不能答應(yīng)。我們堅(jiān)決要求信用證付款。
[03:19.13]OK.
好吧。