環(huán)斑海豹是北極熊的獵物之一
[00:06:23]In fact, in some parts,
事實(shí)上 在某些區(qū)域
[00:09:10]polar bears eat almost nothing else.
這幾乎是北極熊唯一的食物
[00:12:30]So, it's very understandable
所以可以理解的是
[00:14:16]that this mother ringed seal...
這位正在注視我的...
[00:19:10]who's looking at me now,
海豹媽媽
[00:21:56]should be a little apprehensive.
顯得有點(diǎn)害怕
[00:26:34]That pup of hers is only about three or four days old.
她的寶寶剛剛出生三四天
[00:32:56]And the pup won't be able to swim
海豹寶寶還要等兩三天
[00:37:03]for another two or three days.
才能學(xué)會游泳
[00:39:54]Seals have good reason
在冰穴附近時
[00:41:38]to be nervous around their holes.
海豹的緊張情緒不無理由
[00:44:01]They need the holes to breathe when the sea is frozen,
當(dāng)海面結(jié)冰時 它們需要出洞呼吸
[00:47:22]but this makes them easy to find.
但這也使它們很容易暴露
[00:52:23]Polar bears can sniff out seal holes,
即使海豹穴埋于雪下
[00:55:02]even if they're covered in snow.
北極熊也能嗅出它們的位置
[00:57:06]Spring is the best hunting season.
春季是狩獵的最佳時節(jié)
[01:08:35]This mother's found a food store under the snow
這位母親找到了埋于雪下的貯藏食物
[01:11:20]that was probably made by an Arctic fox.
這可能是北極狐所為
[01:13:58]It's a time of plenty now,
這是個富饒的時節(jié)
[01:18:10]but the bear family need to make the best of it
但北極熊家庭仍需要盡力尋覓食物
[01:20:35]because the good times are about to come to an end.
因?yàn)楹脮r節(jié)馬上就要結(jié)束了