BBC英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> BBC > BBC紀(jì)錄片 > 【BBC紀(jì)錄片】《冰凍星球》 >  第1篇

BBC紀(jì)錄片《冰凍星球》極地之限第1期:冰上產(chǎn)蛋

所屬教程:【BBC紀(jì)錄片】《冰凍星球》

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9160/01.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

[00:00:40]The greatest seasonal change on our planet is now under way.

地球上最壯闊的季節(jié)轉(zhuǎn)換正在上演

[00:07:52]Antarctica is still locked in ice,

南極洲依舊是冰天雪地

[00:15:32]and surrounded by a frozen ocean.

周?chē)莾鼋Y(jié)的海洋

[00:19:20]Nonetheless, there are signs of spring.

然而 春天已經(jīng)露出萌芽

[00:21:48]Adelie penguins are arriving. Just the males.

阿德利企鵝來(lái)了 當(dāng)然只有雄性

[00:33:56]They've spent five months at sea,

它們?cè)诤I仙盍宋鍌€(gè)月

[00:35:58]where it's warmer than it is on land,

那里比地面溫暖

[00:38:08]and now they're in a hurry,

現(xiàn)在它們匆忙趕來(lái)

[00:39:55]for spring will be short.

因?yàn)榇禾焓侄虝?/p>

[00:43:30]They have travelled 6,000 miles across the ocean

自從去年離開(kāi)后

[00:52:16]since leaving their colony last year

它們已跨洋旅行了6000英里

[00:54:07]and now, they're returning to breed.

現(xiàn)在回到這里 繁衍生息

[00:57:33]They cannot lay their eggs on ice for they would freeze.

它們不能在冰上產(chǎn)蛋 那樣蛋會(huì)凍住

[01:00:51]So they have to come here,

所以來(lái)到這里

[01:02:56]where there is bare rock.

這里有光潔的石頭

[01:06:26]Over the coming months,

在接下來(lái)的幾個(gè)月里

[01:10:10]the few parts of Antarctica that are ice-free

南極洲為數(shù)不多的無(wú)冰區(qū)

[01:13:03]will be the stage on which five million Adelies

將會(huì)成為五百萬(wàn)阿德利企鵝

[01:16:30]will build their nests.

筑巢的營(yíng)地

[01:20:51]To construct one, they need pebbles.

它們需要用卵石來(lái)筑巢

[01:27:08]And without a good-looking nest,

如果筑的巢不夠美觀

[01:29:24]a male will be unable to attract a female,

雄企鵝就無(wú)法在雌企鵝最終到來(lái)時(shí)

[01:32:28]when they at last arrive.

吸引她們的注意

[01:35:09]An impressive property demonstrates your worth as a mate.

別致的巢穴是可靠伴侶的象征

[01:42:43]It takes stones of all shapes and sizes to build a decent nest

像樣的巢需要各種形狀和大小的石頭

[01:46:52]and finding ones that are just right is not easy.

而合適的石頭非常難找

[01:55:37]So, some penguins turn to a life of crime.

所以一些企鵝走上不法之路

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思上海市振安廣場(chǎng)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦