綜合格斗是現今世界上發(fā)展最迅速的體育運動之一
This UFC heavyweight title fight where Randy Couture famously lost his crown to Brock Lesnar
終極格斗重量級拳王爭奪戰(zhàn)中 Randy Couture對Brock Lesnar那酣暢淋漓的一敗
was one of the biggest pay-per-view events of the year.It attracted more than a million viewers and generated more than 50 million dollars in sales.
無疑是當年最勁爆的報紙頭條之一,本場比賽吸引了一百多萬人的眼球 創(chuàng)收多達5千萬。
Bruce Lee's influence on the sport is acknowledged by many of the fighters.
李小龍對該項運動的影響已被無數格斗家所承認
I've been watching his movies, studying his martial art and philosophy since I was like 8 to 10 years old.
我在8歲或10歲的時候 就開始看他的電影了 并且修習截拳道和他的哲學理念
And it completely changed my entire aspect on fighting.Once again it's Bruce Lee's focus on economy, simplicity, and directness that clicks with UFC fighters.What Bruce Lee used to do was work on circular movement.So if that jab came, he'd work things like this so he's opening up targets here.
截拳道也徹底改變了我對搏擊的理解,同樣是李小龍簡約 簡單以及直接的理念激活了終極格斗家,李小龍經常用到圓周運動,所以當拳頭過來時 他會這樣消去勁力 而對手這邊也就空了
In kickboxing nowadays, or MMA, we're doing the same kind of motions, only we're just limiting here so that we're... our body is still open.
現代自由搏擊或者綜合格斗中 我們也有同樣的動作 我們只是攔截拳頭 然后就下潛進去了
So I can do things like taking people down, or I can parry that punch to throw a kick.But it's the same basic principle of redirecting motion.He said that if you can't do something live, it's pointless.
我可以摔他 或者躲開對方拳頭 然后一記邊腿,萬變不離其宗 同樣是連消帶打。他認為如果不能進行實戰(zhàn) 格斗也就毫無意義。
So what I need to do is taking those tactics and those techniques,remove them, and put them in a live training scenario, sparring.And you have to learn what is gonna work in these different scenarios,and be able to employ that right away, without thinking, muscle memories.
我要做的是學習那些方法或技術,然后忘記所有技巧 并將其用于訓練以及實戰(zhàn),還得學會不同場景下什么最有效,并能學以致用 要能迅速反應 不假思索 僅憑肌肉記憶。