我認(rèn)為全世界都會(huì)懷念喬布斯
He took stuff to a new place,
他將我們帶入新的世界
And I do identify with that.
我絕對(duì)認(rèn)同這一點(diǎn)
It's exciting when you do that,
你在做這些的時(shí)候感到很有激情,
So I do find the excitement of that,
所以我也要找到我覺(jué)得有激情的事情
And he also made things that were beautiful,
他制造了許多美好的事物
Great to touch, great to hold, good to look at,
觸摸起來(lái)很棒,握起來(lái)很棒,非常好看,
And different colors.
而且顏色豐富
The minute you understand that you can poke life And actually something will
在你明白過(guò)來(lái)的那一刻,你會(huì)頓悟你的人生
You know, if you push in, something will pop out
你知道嗎,如果你沉浸其中,有些東西會(huì)爆發(fā)出來(lái)
The other side, you can you can change it,
換句話說(shuō),你可以,你可以改變它
You can mold it,
你可以重塑它
Um, that's the most important thing.
恩,這就是最最重要的事情
there's one thing on which everyone agrees
有一件大家公認(rèn)的事情
Steve jobs left a legacy that has changed the world.
史蒂夫喬布斯留下了改變世界的寶貴遺產(chǎn)
he had the ability to think up new ways Of doing things,
他擁有從不同角度思考和做事的能力
not just improve what we have,
而不是我們常常那種
Do a better version of something,
只是改善或者提高一點(diǎn)點(diǎn)的能力
But do it in a totally different way
他是從完全不同的方式去做事
That the world would swing towards.
這將會(huì)推動(dòng)世界大步向前
and so we fall in love with steve because he gave us
我們愛(ài)上喬布斯,因?yàn)樗o我們
These toys that were not only fun but really useful. Wow!
這些不僅僅好玩而且真的很好用的玩具
It's upended industry after industry,
他顛覆了整個(gè)產(chǎn)業(yè)
It's forced everyone else to follow in his path,
并且強(qiáng)迫每個(gè)人都跟隨他的腳步
And it has touched billions of people.
并且與億萬(wàn)人緊密相關(guān)
He will be regarded as the person who unlocked
他將受人懷念,
The creativity of a whole generation.
作為解開(kāi)一整代人創(chuàng)造力的人