Passenger: To South Wimbledon, please.
Driver: This is not for South Wimbledon. you need the 92 from Wimbledon.
P: Right, then how much is it to Wimbledon?
D: 90p, please.
P: Would you please let me know when we get to Wimbledon?
D: Sure.
(Several minutes later)
D: Wimbledon!
P: Thank you. Urm, do you happen to know where to take the 92 from?
D: See the blue building over there? The 92 goes from just in front.
P:Great. Thanks.
英語聽力翻譯:
乘客:我要到南溫布爾登,謝謝。
司機(jī):這班車不到南溫布爾登,您要在溫布爾登搭92 路公交車才行。
乘客:這樣啊,拿到溫布爾登要多少錢?
司機(jī):90 便士,謝謝。
乘客:到溫布爾登的時(shí)候可以請你叫我嗎?
司機(jī):沒問題
(幾分鐘之后)
司機(jī):溫布爾登到了!
乘客:謝謝你。呃,你知不知道要到哪兒搭92 路公交車?
司機(jī):看到那邊那棟藍(lán)色建筑物了嗎?92 路站牌就在那棟建筑物正前方。
乘客:太好了,謝謝。
接下來聽到的對話中,用到了1~4所列出的句子和表現(xiàn)法,請從(A)~(E)中選出一個(gè)意思最接近的選項(xiàng)。
1. This is not bound for (A) short way of saying “pence”
south Wimbledon. (B) By chance do you know….?
2. let me know (C) This doesn’t return from South Wimbledon.
3. p (D) tell me
4. Do you happen to know…? (E) This doesn’t go to South Wimbledon.
Listening Warm-Up
請根據(jù)對話內(nèi)容回答問題。
Q: Where is this bus bound for?
A: _______________________
Task 1
請根據(jù)對話內(nèi)容,選出一個(gè)正確的答案。
1. Where would the passenger like to go?
(A) South Wimbledon
(B) Wimbledon
(C) Not stated in the conversation
2. Can the passenger go directly to her final destination?
(A) Yes
(B) No
(C) Not stated in the conversation
3. How much is the fare to Wimbledon?
(A) 19 pence
(B) 90 pence
(C) 92 pence
4. What does the passenger have to do at the Wimbledon bus stop?
(A) See the blue building
(B) Take the 92 bus
(C) Pay the fare
5. How long does it take to her final destination?
(A) 19 minutes
(B) 90 minutes
(C) Not stated in the conversation
Task 2
請根據(jù)對話內(nèi)容,判斷下面的句子是否正確,如果符合對話內(nèi)容,請?jiān)赥做記號(hào),如果不符合,請?jiān)贔做記號(hào)。
1. The passenger got on a bus at South Wimbledon. (T)(F)
2. The bus driver didn’t know where the 92 bus was bound for. (T)(F)
3. The fare is 90 pence to South Wimbledon. (T)(F)
4. There is a bus stop in front of the blue building. (T)(F)
5. The passenger got off at Wimbledon. (T)(F)
Task 3
下面是對話全部的內(nèi)容,請?jiān)俾犚淮螌υ?,在空格?nèi)填入遺漏的部分。
Passenger: To South Wimbledon, please.
Driver: _________ not for South Wimbledon. You need the _______ from Wimbledon.
P: Right, then__________ is it to Wimbledon?
D: __________, please.
P: Would you please let me know when we get to Wimbledon?
D: Sure.
(several minutes later)
D: Wimbledon!
P: Thank you. Urm, do you _________ where to take the 92 from?
D: See the blue __________over there? The 92 goes from just in front.
P: Great .Thanks.
Tea Time
一般來說,在倫敦搭地下鐵會(huì)比較快到達(dá)目的地,但是因?yàn)楣囃磺翱空颈鹊罔F多,所以比較方便,公車的車身是紅色的,有上下兩層,所以種為double-decher。現(xiàn)在倫敦街上還看得到舊式的公車,偶爾inspector(查票員)會(huì)在車上查票,所以下車之前最好不要的把車票丟掉。