38 兩種不同的方法
A man was talking to his friends about how he hatedto go home after a late marble game.
一名男士正在向他的朋友講述他打彈子球打晚了是如何討厭回家的。
"You wouldn't believe ehat I go through to avoidwaking my life." he said. "First, I kill the engines ablock from the house and coast into the garage.Then I open the door softly. Next I take off my shoesand tiptoe into our room. But just as I'm about toslip into quilt, she always wakes up and gives me a hell."
“你肯定不能相信因?yàn)榕鲁承哑拮?,我采取了什么辦法。”他說,“首先,在離家還有一個(gè)街區(qū)的時(shí)候,我就把發(fā)動(dòng)機(jī)熄了火,靠慣性將車滑進(jìn)車庫。然后我慢慢地打開房門,緊接著我脫掉鞋子,輕手輕腳地走進(jìn)臥室??删驮谖乙镞M(jìn)被窩時(shí),她總會(huì)醒來,把我罵個(gè)狗血淋頭”
"I make a big racket when I go home." his friend said.
“我回家時(shí)總是要鬧很大動(dòng)靜。”他的朋友說。
" You do?"
“是嗎?”
"Sure. I honk the horn, bang the door shut, turn on all the lights, Stomp up the bedroom andgive my wife a big kiss, 'Hi Alice', I say, 'how about a big kiss for your old man?'"
“當(dāng)然啦。我把喇叭按得嘟嘟響,砰地一聲把門關(guān)上,把燈全部打開,咚咚地走進(jìn)臥室,再重重吻妻子一下。‘喂,愛麗絲,’我說,‘親親你老公,怎么樣?’”
"And what did she say? "his friend asked in disbelief.
“她怎么說?”他的朋友不相信地問道。
"She doesn't say anything." his friend replied," she always pretends she's asleep."
“她什么也不說,”他的朋友說,“她總是假裝睡著了。”