第19單元 拳擊手
By the age of 27, Nicole had taken various martialarts classes in her life but was never very good at any of them. She would study a style for a year or so, then become frustrated with her lack of progress. She always saw others as being better than her.
妮可二十七年來(lái)一直在上各種武術(shù)課程,可是沒(méi)有特別擅長(zhǎng)哪一項(xiàng),她可能花一年研究一種,然后就因?yàn)闆](méi)有進(jìn)展而變得沮喪,她總是覺(jué)得別人比她更厲害。
When she turned 27, she began boxing and fell in love with it. She practiced only once a week at first, and like other sports, she had been involved in was feeling her progress was too slow.
到她二十七歲時(shí),她開(kāi)始練拳擊并喜歡上這項(xiàng)運(yùn)動(dòng),她一開(kāi)始一星期只練習(xí)一次,而且就和她曾經(jīng)投入的其他運(yùn)動(dòng)一樣,她覺(jué)得進(jìn)展太過(guò)緩慢。
One day, another girl came to the class to try it out. She saw Nicole fight and asked the teacher if he could teach her how to fight like Nicole.
一天,有個(gè)女孩來(lái)班上試打,她看到妮可打拳擊,便問(wèn)老師他是否能教她打得和妮可一好。
Nicole heard this and suddenly realized that she was getting better but because she was comparing herself to the much bigger and stronger guys, she felt weak and not capable. Nicole began to train at home and started to see amazing results.
妮可聽(tīng)到這段對(duì)話,才突然明白自己其實(shí)有在進(jìn)步,只是因?yàn)樗鲜呛捅人龔?qiáng)壯高大的人比,所以才覺(jué)得自己很弱且辦不到。妮可開(kāi)始在家訓(xùn)練,并開(kāi)始有了驚人的成果!
It took time but she found something she was good at. Now, Nicole teaches girls and women alike how to box.
雖然花了點(diǎn)時(shí)間,不過(guò)她還是找到她擅長(zhǎng)的運(yùn)動(dòng),現(xiàn)在妮可在教和她一樣的女性如何打拳擊。