Calling a company
A:ABC Company, my name is Lucy. How can I help you?
B:Hello, Lucy, this is Monica. I’m calling for the accountant position. I saw the information about the vacancy on your company’s website. Is it still available?
A:Thank you for your interest. The position is still available. Have you already sent your CV to us?
B:No, not yet. First, I want to check about the availability and see if you could give more information.
A:It is urgent for us to fill this position now and I would like to stress that English is a must because of the international contacts and most likely traveling abroad very soon. If all these is not problem for you, I recommend you to mention these in your cover letter and send it to me directly.
B:The notification period of my current job is not that long and I’m quite profession to English and I am happy with the traveling abroad as I’m good dealing with the people from other cultures. It makes the whole job even more interesting. I will send my resume to you still this week.
A:ABC公司,你好,我是Lucy,請(qǐng)問(wèn)您有什么事?
B:Lucy,你好!我是Monica。我想詢問(wèn)一下貴公司的會(huì)計(jì)崗位。我在貴公司的主頁(yè)上看到了職位招聘信息,請(qǐng)問(wèn)這個(gè)信息現(xiàn)在還有效嗎?
A:謝謝您的關(guān)心。目前我們還沒有找到何時(shí)的人選。您給我們投簡(jiǎn)歷了嗎?
B:還沒有。我想先確認(rèn)一下這個(gè)職位現(xiàn)在是不是還空缺著,同時(shí)想多了解一下。
A:目前我們急需這方面的人才,我們也希望應(yīng)聘者的有較好的英語(yǔ)水平,因?yàn)檫@個(gè)職位可能需要經(jīng)常和出差國(guó)外,和外國(guó)人接觸,如果這些條件您都符合,我建議您直接寫一封信給我們,直接寄給我就可以了。
B:我目前的工作的通知時(shí)間不是很長(zhǎng),我本人英語(yǔ)水平也很不錯(cuò),另外我擅長(zhǎng)與不同國(guó)家的人打交道,喜歡出差國(guó)外。我現(xiàn)在對(duì)這份工作更加有興趣了。我會(huì)在本周內(nèi)給您發(fā)簡(jiǎn)歷的。
Is it still available?
請(qǐng)問(wèn)這個(gè)信息現(xiàn)在還有效嗎?
available 有用的,有效的,如:Several cars are available within this price range.
在這個(gè)價(jià)格范圍內(nèi),有好幾種汽車可供選購(gòu)。
Do you have a room available?
你們有空房間嗎?
同義詞:obtainable 可獲得的;可取得的
如:Are his records still obtainable?
他的唱片還能買到嗎?
區(qū)別:
錯(cuò)句: Details are available by calling this number.
訂正: Details can be obtained by calling this number.
翻譯: 通過(guò)撥打這個(gè)電話號(hào)碼可以獲得詳情。
分析: 這里強(qiáng)調(diào)細(xì)節(jié)的“獲得”,需通過(guò)撥打電話,而available只是客觀表示細(xì)節(jié)的存在。
注意:近幾年available比obtainable和procurable用得更為普遍。