英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 英語(yǔ)中級(jí)聽(tīng)力 > 地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客 >  第856篇

地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客878:烹飪時(shí)使用藥草和香料

所屬教程:地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客

瀏覽:

2015年11月14日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8703/878.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Using Herbs and Spices in Cooking

烹飪時(shí)使用藥草和香料

Gisela: That smells wonderful!

吉塞拉:聞起來(lái)好極了!

Danny: This is my family’s recipe. The secret is in the combination of seasonings we use.

丹尼:這是我家的食譜。秘訣在于將我們使用的所料混合。

Gisela: I can see that. You must have 30 different dried and fresh herbs and spices on this counter.

吉塞拉:我能看出來(lái)。你們里面一定有30種不同的干的以及新鮮的香草和香料。

Danny: To get a bold flavor, we use a lot of aromatic seeds, barks, and roots.

丹尼:為了讓味道濃一些,我們會(huì)添加大量的芳香的種子、樹(shù)皮還有樹(shù)根。

Gisela: How much do you put in of each one?

吉塞拉:你每種放多少量啊?

Danny: Precise measurements aren’t really necessary. I put in a pinch of this and a dash of that. I add them to taste.

丹尼:沒(méi)必要精確測(cè)量。我會(huì)這個(gè)放點(diǎn),那個(gè)放點(diǎn)。然后嘗嘗。

Gisela: So getting the recipe wouldn’t do me any good, huh?

吉塞拉:所以這個(gè)食譜對(duì)我來(lái)說(shuō)沒(méi)有什么幫助是嗎?

Danny: I’m afraid not. I learned how to make this in my mother’s kitchen.

丹尼:也不是。我在媽媽的廚房學(xué)的。

Gisela: Would you teach me if I volunteered to be your apprentice, doing all of your prep work?

吉塞拉:如果我自愿當(dāng)你的助手,幫你做所有的準(zhǔn)備工作,你愿意教我嗎?

Danny: That depends.

丹尼:看情況吧。

Gisela: On what?

吉塞拉:看什么情況?

Danny: On how quick you are with this potato peeler.

丹尼:你削土豆皮的速度。

Gisela: That smells wonderful!

Danny: This is my family’s recipe. The secret is in the combination of seasonings we use.

Gisela: I can see that. You must have 30 different dried and fresh herbs and spices on this counter.

Danny: To get a bold flavor, we use a lot of aromatic seeds, barks, and roots.

Gisela: How much do you put in of each one?

Danny: Precise measurements aren’t really necessary. I put in a pinch of this and a dash of that. I add them to taste.

Gisela: So getting the recipe wouldn’t do me any good, huh?

Danny: I’m afraid not. I learned how to make this in my mother’s kitchen.

Gisela: Would you teach me if I volunteered to be your apprentice, doing all of your prep work?

Danny: That depends.

Gisela: On what?

Danny: On how quick you are with this potato peeler.

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思重慶市圣湖天域英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦