口語進(jìn)階一般為更資深的英語學(xué)習(xí)者準(zhǔn)備,包括對詞匯的了解,對語態(tài)的理解等。下面請結(jié)合mp3以及下方的原文和翻譯,開始今天的口語進(jìn)階練習(xí)吧!
原文及翻譯
Niagara Falls is one of the world's leading tourist attractions. Millions of people around the world visit here each year. Summers at the falls are specially busy with traffic jams and parking problems. However, the falls are beautiful in winter too. Many have asked why people travel so far to see water falling over a cliff.
尼亞加拉瀑布是世界著名的旅游景點(diǎn)之一。每年都有數(shù)百萬來自世界各地的游客來此游覽。瀑布的夏季交通擁堵,停車問題嚴(yán)重。不過,瀑布在冬季也十分美麗。許多人都問過,為什么人們要長途跋涉來觀看瀑布從懸崖上落下的景象。
The size and beauty of Niagara Falls help to make it special. While many falls are higher than Niagara, very few are as wide or have such a volume of water. It also helps that Niagara is relatively easy to travel to. When the first Europeans came to Niagara, the falls were surrounded by forest.
尼亞加拉瀑布的規(guī)模和美麗讓它顯得如此特別。雖然許多瀑布都比尼亞加拉瀑布高,但很少有瀑布像它這樣寬,水量也如此之大。尼亞加拉瀑布相對容易游覽,這也是它的優(yōu)勢。當(dāng)?shù)谝慌鷼W洲人來到尼亞加拉時,瀑布周圍環(huán)繞著森林。
The noise of the falls could be heard miles away before they were actually seen. The first visitors were filled with horror at the site. Later, fear ceased to be the main emotion inspired by the falls. Later visitors were impressed by the beauty and grandeur of the falls, which overwhelmed them with wonder.
在人們真正看到瀑布之前,幾英里外就能聽到瀑布的轟鳴聲。第一批游客看到瀑布后,心中充滿了恐懼。后來,恐懼不再是瀑布帶來的主要情感。后來的游客被瀑布的美麗和宏偉所打動,驚嘆不已。
以上就是本期的口語進(jìn)階練習(xí),希望對您的口語水平有所幫助。您也可以訪問網(wǎng)站主頁,獲取最新的英語學(xué)習(xí)資料,全方位提升英語能力。