迷你對話
A: Half of us have already known our school reports,and now the rest of us are waiting for the other shoe to drop.
我們其中的人有一半已經(jīng)知道我們的考試成績了,現(xiàn)在剩下的人正在提心吊膽地等待最后結(jié)果。
B: Don’t worry! You will be all fine.
別擔(dān)心,沒事的。
地道表達
wait for the other shoe to drop
1. 解詞釋義
Wait for the other shoe to drop的字面意思是“等待另外一只鞋掉下來”,比喻為“提醒吊膽地等待最后結(jié)果”。其英文解釋為:to wait for the inevitable next step or the final conclusion。
此語有此意思源于一個故事:旅館里有位客人正在酣睡,忽然,他被頭頂上“咚”的一聲驚醒了。他回過頭來想,一定是樓上的旅客上床拖鞋,一只皮鞋掉在地板上的聲音,于是他再也合不上眼睛了,屏息靜氣地等待另外一只鞋子掉下來,才能安心入睡。
2. 拓展例句
e.g. He just opened his mail and moaned. Now, I'm waiting for the other shoe to drop whenhe finds the subpoena.
他剛才查看了郵件,在抱怨。當(dāng)他找到傳票的時候,我也在提心吊膽地等待傳票。
e.g. They look so worried because they are waiting for the other shoe to drop.
他們看起來很著急因為他們正在等著公布結(jié)果。
Ps:school reports:學(xué)校成績報告單 the rest of:其余的