https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8503/54.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
9. It was destined that they would marry.
他們結(jié)婚是緣分。
還能這樣說:
They were doomed to marry.
It was their destiny to get married.
應(yīng)用解析:
be destined for 預(yù)定,指定;
be destined to do... 注定……
10. Marriage is no joke.
婚姻不是兒戲。
還能這樣說:
Getting married is a great event.
Marriage is no laughing matter.
諺語:
Marriage is the bloom or blight of all men's happiness.
結(jié)婚是人生幸?;ǘ溟_放的時(shí)候,也可能是凋謝的時(shí)候。
11. We'll throw him a bachelor party.
我們會(huì)幫他舉行一個(gè)告別單身的派對。
還能這樣說:
We will celebrate him to end his single life in the party.
Let's throw thim a single party.
應(yīng)用解析:
bachelor girl 獨(dú)立生活的未婚女子;
Bachelor of Arts 文學(xué)士;
Bachelor of Science 理學(xué)士;
bachelor's degree 學(xué)士學(xué)位
12. They married when they were young.
他們年紀(jì)輕輕就結(jié)了婚。
還能這樣說:
They got married when they were quite young.
They entered into marriage while they were twigs.
諺語:
An old physician, and a young lawyer.
醫(yī)生年老的好,律師年輕的俏。
13. When are you getting married?
什么時(shí)間結(jié)婚?
還能這樣說:
When do you plan to marry her?
When do you want to make a match of it?
應(yīng)用解析:
marry up 配合,匹配;結(jié)合;
marry into sth. 因結(jié)婚而為(某家庭等)的成員
14. I prefer a bachelor girl to be a wife.
比起結(jié)婚我更愿意單身。
還能這樣說:
I like to be single better.
I prefer to be single.
應(yīng)用解析:
prefer a charge 提出控告;
prefer sb. for 提拔某人為……
15. Marriage are made in heaven.
姻緣天注定。
還能這樣說:
Marriage comes by destiny.
It is destined to marry.
應(yīng)用解析:
call heaven to witness 請老天爺作證;
heaven on earth 人間天堂
16. Her parents reluctantly consented to the marriage.
她父母勉強(qiáng)答應(yīng)了這樁婚事。
還能這樣說:
Her parents gave a tardy consent to the marriage.
Her parents agreed grudgingly to her marriage.
應(yīng)用解析:
by mutual consent 雙方同意;
carry the consent of sb. 得到某人的允許;
with one consent 一致同意,公認(rèn)
17. There is no hurry to get married, Sarah.
莎拉,不用急于結(jié)婚。
還能這樣說:
Sarah, don't be eager to marry off yourself.
There is no need to worry to give you in marriage.
應(yīng)用解析:
split of a hurry 極為匆忙;
without hurry or bustle 不慌不忙地;
in no hurry 不著急