2--What? Again? Why do you keep running out of money?
1--I guess I don't earn enough.
2--No,I think it's how you budget your life, that's the problem.
1--That's my business, not yours.
2--True enough, until the time comes that you need to take my mon-ey.I don't know where you're wasting your money but I think you need to take a look at what's really important.
1--So how do you survive from pay day to pay day?
2--I don't just survive. I put money away as well.I know when I get paid where most of the cash will go, and I stick to my plan. If I follow a budget I don't have any nasty surprises.
1--I'm not disciplined enough I guess.
2--ln a few months I'm planning to invest my money into some for-eign companies. I think you need to reevaluate your spending hab-its.
===================================
注解:
1.run out耗盡
2.budget制定開支計(jì)劃
3.disciplined嚴(yán)格要求(自己)
===================================
譯文:
1--你可以借我50美元嗎?
2--什么?又借?你怎么老是缺錢?
1--我想是賺得不夠多。
2--不,我想是你沒有好好計(jì)劃開支,這才是問題所在。
1--那是我的問題,不關(guān)你事。
2--你說得對(duì),可是每次你來找我借錢,我不知道你是怎么花掉你的錢的,但是你應(yīng)該想想什么事情真正值得花錢。
1--那你是怎樣度過沒有發(fā)工資的日子呢?
2--我不僅僅“度日”,我還存錢,領(lǐng)了工資后,我知道錢該往什么地方花,而且我堅(jiān)持這種做法,我遵循一個(gè)比較固定的預(yù)算。量人為出,這樣我就沒有你這種麻煩了。
1--我想我無法那么自律。
2--幾個(gè)月以后我打算把錢投資到一些外國(guó)公司去。我想你應(yīng)該再反省一下你的花錢習(xí)慣。