2--I did. I even went shopping for a new outfit.
1--Did you also go shopping for a gift to bring?
2--We're supposed to bring gifts?
1--Of course! You can't just show up at someone's house empty handed.
2--I don't even know what Wanda likes.
1--You can buy something that everyone at the party will like.
2--It's not everyone's party, it's Wanda's party.
1--I mean you can bring a fruit salad or some wine.
2--Not everyone drinks wine though.
1--I'm just giving you suggestions.
2--I guess I'd better go back to the mall.
===================================
注解:
1.outfit全套裝備
2.supposed假定
3.suggestions建議
===================================
譯文:
1--你收到萬(wàn)達(dá)這個(gè)星期天的聚會(huì)邀請(qǐng)嗎?
2--我收到了。我甚至去買(mǎi)了新的衣服。
1--你也買(mǎi)了禮物嗎?
2--我們應(yīng)該帶禮物去嗎?
1--當(dāng)然!你不能空手出現(xiàn)在別人的家里。
2--我甚至不知道萬(wàn)達(dá)喜歡什么。
1--你可以買(mǎi)聚會(huì)上的每一個(gè)人都會(huì)喜歡的東西。
2--這不是每個(gè)人的聚會(huì),這是萬(wàn)達(dá)的聚會(huì)。
1--我的意思是你可以帶水果沙拉或一些葡萄酒。
2--但不是每個(gè)人都喝葡萄酒。
1--我只是給你建議。
2--我想我最好去商場(chǎng)。