Zhang Guimei, the principal of Huaping High School for Girls, based in Lijiang city, Southwest China's Yunnan province, has been granted the title "Role Model of the Times" in recognition of her dedication to the education for girls from poor families.
2020年12月7日,張桂梅(左二)在“時代楷模”發(fā)布儀式上。(圖片來源:新華社)
【知識點】
張桂梅同志扎根邊疆教育一線40余年,默默耕耘、無私奉獻,為了改變貧困地區(qū)女孩失學(xué)輟學(xué)現(xiàn)狀,在黨和政府以及社會各界的幫助下,推動創(chuàng)建了一所免費招收貧困女生的高中,2008年建校以來已幫助1800多位女孩走出大山走進大學(xué),用知識改變貧困山區(qū)女孩命運,用教育阻斷貧困代際傳遞;她教書育人、立德樹人,引導(dǎo)學(xué)生從小樹立遠大志向,倡導(dǎo)女性自尊自信自立自強,注重言傳身教,傳承紅色基因,讓“感黨恩、聽黨話、跟黨走”成為廣大學(xué)生自覺追求;她堅韌純粹、甘當(dāng)人梯,用愛心和智慧點亮萬千鄉(xiāng)村女孩的人生夢想,展現(xiàn)了當(dāng)代人民教師的高尚師德和責(zé)任擔(dān)當(dāng),被孩子們親切地稱為“張媽媽”。她曾當(dāng)選黨的十七大代表,榮獲“全國三八紅旗手標(biāo)兵”“全國優(yōu)秀教師”“全國教書育人楷模”“全國五一勞動獎?wù)?rdquo;等榮譽稱號。
【重要講話】
今年是決勝全面建成小康社會、決戰(zhàn)脫貧攻堅之年,全國廣大教師用愛心和智慧阻斷貧困代際傳遞,點亮萬千鄉(xiāng)村孩子的人生夢想,展現(xiàn)了當(dāng)代人民教師的高尚師德和責(zé)任擔(dān)當(dāng)。
This year is the time to secure a decisive victory in building a moderately prosperous society in all respects and achieve the goal of poverty alleviation. Teachers across the country devoted their love and wisdom to stopping poverty from being passed on to the next generation and inspiring millions of rural children to pursue their dreams, which demonstrates the noble ethics and sense of responsibility of contemporary teachers.
——2020年9月9日,習(xí)近平代表黨中央,向全國廣大教師和教育工作者致以節(jié)日的祝賀和誠摯的慰問
【相關(guān)詞匯】
勞動模范和先進工作者
model workers and exemplary individuals
工人階級和廣大勞動群眾
the working class and working people
教書育人
impart knowledge and cultivate people
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思嘉興市海逸家園英語學(xué)習(xí)交流群