英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

谷歌AI小程序“猜畫小歌”引爆朋友圈 你的畫到幾級了?

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2018年07月23日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
7月18日,谷歌發(fā)布了首款微信小游戲“猜畫小歌”。這款微信小程序運用計算機視覺和神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)技術(shù),在AI技術(shù)加持下,能夠一眼認出潦草的簡筆畫,與玩家進行游戲互動。
谷歌AI小程序“猜畫小歌”引爆朋友圈 你的畫到幾級了?

The game, named Caihua Xiaoge, is a drawing game based on Google’s AI image recognition technology and is a WeChat “mini-program”, meaning it only works within the app.

這款只能在微信內(nèi)運行的游戲小程序名為“猜畫小歌”,是基于谷歌人工智能圖像識別技術(shù)的一款繪畫游戲。

The game gives users 20 seconds to doodle an assigned everyday item, like a dog, shoes, or watch. The AI throws out its best guesses of the subject, stopping mid-sketch if it's correct and users move on to the next round.

在游戲中,玩家要在20秒內(nèi)按照要求畫出一些日常用品,比如,狗、鞋子或手表。繪畫過程中,AI對畫作的內(nèi)容進行猜測,如果AI猜對,繪畫立即停止,玩家就可以進入下一輪。

如果猜不出,它會用銷魂的經(jīng)典谷歌女聲語音說:“我沒看懂你在畫什么?”,偶爾還會爆出一句東北話“你畫的啥玩意?”

一時間,整個朋友圈都充斥著一股幼兒園美術(shù)班的氣息,到處都是玩得不亦樂乎的靈魂畫手。
谷歌AI小程序“猜畫小歌”引爆朋友圈 你的畫到幾級了?

官方表示,“小歌”由來自Google人工智能的神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)技術(shù)驅(qū)動。

The neural networking behind this game is powered by a dataset of 50 million hand-drawn sketches, and meant to showcase Google AI’s advances in computer vision.

這款游戲背后的神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)技術(shù)有超過5000萬個手繪素描的數(shù)據(jù)群支持,展現(xiàn)了谷歌人工智能在計算機視覺方面的發(fā)展。
谷歌AI小程序“猜畫小歌”引爆朋友圈 你的畫到幾級了?

除了通關(guān)升級,玩家還可以分享有趣的素描圖,并在體驗過程中不斷收集新的題目和圖畫。

A social aspect allows you to invite friends and family to see who can keep up the longest matching streak. Other features increasing sharing interesting sketches and saving drawings.

這款游戲的社交功能在于,玩家可以邀請朋友和家人圍觀誰能在挑戰(zhàn)中堅持最久,另外,還可以將有趣的畫作分享出去或者保存到手機里。
谷歌AI小程序“猜畫小歌”引爆朋友圈 你的畫到幾級了?

確切來說,“小歌”其實在國外已經(jīng)火了一年多了,它的前身是AI涂鴉網(wǎng)頁游戲“快畫”(Quick, Draw!)。

早在去年1月,Google專門研究人工智能的部門Google Brain就上線了其第一個基于云服務(wù)并與繪畫相關(guān)的人工智能Sketch-RNN,推出了“快畫”(Quick, Draw!)的看圖猜物品功能,玩法與“猜畫小歌”基本類似。
谷歌AI小程序“猜畫小歌”引爆朋友圈 你的畫到幾級了?

在這之后,Google Brain進一步升級推出了“AutoDraw”,這個AI可以把你畫的輪廓描繪成理想的畫作,依賴于Google的圖像識別技術(shù),并通過一個簡單的手繪圖像數(shù)據(jù)庫來和你的畫作匹配。

例如,你告訴它要畫個蚊子,然后隨意畫一個橢圓形就可以扔掉畫筆。人工智能Sketch-RNN可以自動幫助補完整只蚊子的樣子。
谷歌AI小程序“猜畫小歌”引爆朋友圈 你的畫到幾級了?

截止今年五月,這款游戲的網(wǎng)頁版已經(jīng)從全球各地收集了五千萬份不同的繪畫,并且在谷歌上開源了數(shù)據(jù)庫。這一數(shù)據(jù)庫包含了來自全球100多個國家和地區(qū)人們的繪畫數(shù)據(jù),并且也被用來優(yōu)化“小歌”的開發(fā)。

這些繪畫游戲的終極目的到底是什么呢?

有位用戶說得好:

At the end of the game, Google's AI Experiment receives some new data, and the player learns that his or her dreams of becoming a computer sketch artist should best be left to die.

游戲結(jié)束之后,谷歌人工智能試驗獲得了一些新數(shù)據(jù),玩家也意識到自己的計算機插畫藝術(shù)家之夢可休矣。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思重慶市國瑞城一期英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦