英語詞匯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

征收“糖稅”維護(hù)健康

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2016年04月02日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
2016年3月16日,英國公布預(yù)算案,宣布兩年內(nèi)開征“糖稅”應(yīng)對肥胖率的提升。每100毫升含5克糖以上的飲料須繳稅,估計(jì)為財(cái)政帶來5.2億英鎊收入,用作鼓勵學(xué)童運(yùn)動。

征收“糖稅”維護(hù)健康

A soda tax, sugar tax or soft drink tax is a tax or surcharge on soft drinks specific to the promotion of reduced overall sugar consumption.

“糖稅”是指針對軟飲料征收的一種稅收或附加費(fèi),目的是使人們減少對含糖飲品的攝入。

In most forms the tax is designed to discourage the production, importation and purchase of carbonated, uncarbonated, sports and energy drinks, with excess levels of added sugar. Sugar in such sweetened beverages can be in the form of sucrose, high-fructose corn syrup, or other caloric sweeteners.

在大多數(shù)情況下,“糖稅”用來減少含糖量較高的碳酸飲料、非碳酸飲料、和運(yùn)動能量型飲料的生產(chǎn)、進(jìn)口及購買。這些含糖飲料中的糖分包括蔗糖、高果糖漿、或其他富含卡路里的甜味劑。

Attempts to impose the tax is a matter of public debate in many countries and a measure often strongly opposed by food and beverage producers.

征收“糖稅”的提議在很多國家都會引發(fā)公眾熱議,而且經(jīng)常招致食品和飲料生產(chǎn)商的強(qiáng)烈反對。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思武漢市七街坊英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦