The phrase is used to describe the negative connotations of children's influence in their parents buying habits.
這種說(shuō)法用來(lái)描述兒童對(duì)其父母的購(gòu)物習(xí)慣帶來(lái)的負(fù)面效應(yīng)。
Pester Power is commonly used by marketing companies to target the 4–6 years old category as they have limited disposable income of their own, and consequently do not have the means to buy goods themselves.
營(yíng)銷公司常用“兒童消費(fèi)力”來(lái)描述4到6歲的兒童的這種行為。他們自己沒(méi)有什么錢,因而無(wú)法自己買東西。
The growth of the issue of Pester Power is directly related to the rise of child advertising.
“兒童消費(fèi)力”問(wèn)題愈發(fā)突出與兒童廣告的增加直接相關(guān)。
A key concern of pester power is its effect on childhood obesity. As the products which are promoted to children are pre-sugared cereals, soft drinks, savoury snacks, confectionery and fast food, which in turn are some of the most calorie-dense of all food articles.
對(duì)“兒童消費(fèi)力”最主要的擔(dān)憂是其對(duì)兒童肥胖的影響。商家針對(duì)兒童的廣告商品卡路里含量非常高,比如含糖谷物食品、軟飲料、美味的零食、糖果糕點(diǎn)和快餐。
EXAMPLE:
Several times a day the boy mentioned the expensive video game to his mom, hoping that pester power could convince her to buy it for him.
這個(gè)男孩一天好幾次向他的媽媽說(shuō)起這款昂貴的電子游戲,希望用他的糾纏能力逼媽媽為他購(gòu)買。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思大連市福佳新天地廣場(chǎng)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群