"Yuppie flu" is a 1980s name for chronic fatigue syndrome (CFS), reflecting the skeptical way the disease was first viewed. Medical experts now know that yuppie flu is a real condition that can seriously affect quality of life and health for half a year or longer.
“雅痞感冒”(yuppie flu)是人們在1980年代對于慢性疲勞癥候群(CFS)的稱呼,反映出最初人們對這種疾病所持的懷疑態(tài)度。而現在醫(yī)學專家已經知道,雅痞感冒確實是一種病,會嚴重影響生活質量和身體健康長達半年或更久。
People with yuppie flu generally complain of fatigue that doesn't improve with rest and means they must reduce their activity level by less than half or more of what they would normally do.
患上雅痞感冒的人通常會抱怨很累,即使休息也無濟于事,這意味著他們必須將日?;顒拥某潭葴p去小半甚至更多。
Patients with this condition have fevers that may come and go, muscle and joint aches, or feelings of weakness in the muscles. Sore throats are frequently reported, headaches may occur, and the lymph nodes can be sore and tender. Depression or anxiety can develop with these symptoms.
患上此癥的病人可能反復發(fā)燒,伴有肌肉和關節(jié)疼痛,或者感到肌肉無力。咽喉酸痛也是常見癥狀,可能伴發(fā)頭疼,淋巴結酸痛變軟。伴隨上述癥狀,可能還會發(fā)生抑郁和焦慮。
The exact cause of the condition isn't yet known, but there are standard and treatments which may prove helpful in recovery.
這種病的起因尚不清楚,但已有原則和療法對治愈本病有所幫助。