英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內容

每個媽咪都需要自己的“媽咪洞穴”

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2015年02月25日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
一天到晚忙于滿足家人和寶寶需要的媽咪常常會發(fā)現逐漸迷失了自我,解決的好辦法就是給自己開辟一個mom cave(媽咪洞穴),一個可以讓自己喘息、滿足自己需要的小天地。

 

每個媽咪都需要自己的“媽咪洞穴”

 

Mom cave is an area of a house that a woman can decorate to her tastes and be alone to pursue her own projects and interests. Mom cave is also called woman cave.

“媽咪洞穴”是一個女人在家里留出的一塊可以按自己的喜好裝飾的小天地,在這個“洞穴”里她可以安靜地做自己想做的事情。“媽咪洞穴”也可被稱作“女人洞穴”。

These days, women are chiseling out their own sanctuary, taking over a room, nook or even a closet and making it their “mom cave.” A mom cave is the place where the woman who nurtures everyone goes to nurture herself.

現在的女人會給自己開辟出一塊庇護所,也就是“媽咪洞穴”,它可能是一個房間,一個角落,甚至是一個壁櫥。“媽咪洞穴”是讓滋養(yǎng)他人的女人滋養(yǎng)自己的地方。

Example:

Roxanne has a guest room in her home that no guest has ever slept in. It’s really her Mom Cave. Outfitted with mementos and comfort items, it’s the only room in the house she really calls her own.

洛葛仙妮在家中有一個客房,但從來沒有客人在那里過夜。這其實是她的“媽咪洞穴”。這個房間擺滿了紀念品和讓人舒適的物品,是家中唯一一個專屬于她的房間。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思昆明市云銅時代廣場英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦