請(qǐng)看《中國日?qǐng)?bào)》的報(bào)道:
Travel agencies have reported brisk sales of flight-delay insurance policies in the past two weeks, especially on routes in the eastern and central parts of China, as a result of an increasing number of flight delays.
據(jù)旅行社報(bào)告,過去兩周由于華東和華中等地區(qū)的航班延誤頻發(fā),導(dǎo)致航班延誤險(xiǎn)的銷量大增。
“航班延誤險(xiǎn)”就是flight-delay insurance,購買了航空延誤險(xiǎn)的客人,無論遭遇何種原因造成的航班延誤,只要超過規(guī)定時(shí)間,均可獲得賠償。每個(gè)航空公司對(duì)航班延誤的賠償金都不一樣。航班延誤險(xiǎn)可自主選購,一般是20元一份。
在過去,乘客一般都是購買aviation accident insurance(航空意外險(xiǎn)),現(xiàn)在,不少人還會(huì)同時(shí)再買一份航空延誤險(xiǎn)。按照現(xiàn)行的civil aviation regulations(民航法規(guī)),航空公司無須因?yàn)樘鞖饣騮raffic controls(流量控制)造成的航班延誤對(duì)乘客做出補(bǔ)償。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思重慶市陽光北城英語學(xué)習(xí)交流群