英語詞匯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

政協(xié)開幕為昆明恐暴案遇難者“默哀”

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
昆明恐暴案

  Members of the 12th National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC) pay silent tribute to the victims of the Saturday terrorist attack in southwestern city of Kunming, at the opening of the second session of the 12th National Committee of the CPPCC in Beijing on March 3, 2014.

  中國人民政治協(xié)商會(huì)議第十二屆全國委員會(huì)全體成員在3月3日的全國政協(xié)十二屆二次會(huì)議開幕式上為周六(3月1日)昆明恐怖襲擊事件中的遇難者默哀。

  “默哀”(silent tribute)是對逝者表示悼念的一種方式,“為…默哀”可用pay silent tribute to someone或observe a moment of silence for someone表示。在互聯(lián)網(wǎng)普及的今天,不少人還會(huì)在網(wǎng)上敬獻(xiàn)虛擬花圈(virtual wreath)對逝者進(jìn)行網(wǎng)上悼念(online tribute)。四川汶川地震和青海玉樹地震后,國家都設(shè)立了全國哀悼日(national mourning day),對遇難者進(jìn)行悼念。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思鄭州市華北水利水電大學(xué)教師公寓區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦