英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)進(jìn)階 > 趕時(shí)髦英語(yǔ) >  第2篇

趕時(shí)髦英語(yǔ) 血拼英語(yǔ)怎么說(shuō)?

所屬教程:趕時(shí)髦英語(yǔ)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

春節(jié)要來(lái)啦,各大商場(chǎng)都要“打折”,女人就更不用說(shuō)了,早就準(zhǔn)備好了要去”血拼“一場(chǎng)。那么“打折”和“血拼”英語(yǔ)都怎么說(shuō)呢?打折就是on sale. 瘋狂的shopping就是“血拼”,其實(shí)血拼就是從shopping的英語(yǔ)發(fā)音音譯過(guò)來(lái)的,非常貼切的體現(xiàn)了女人們不惜血本瘋狂購(gòu)物的場(chǎng)面。Are you ready to shop?So, ladies, let’s go shopping! 據(jù)說(shuō)女性血拚能力,源自基因進(jìn)化 - 千萬(wàn)年來(lái),男性一直致力于追捕那些“飄忽不定且無(wú)法預(yù)測(cè)移動(dòng)路線的獵物”,于是在進(jìn)化過(guò)程中,發(fā)展出精確的方向感。而女性在找漿果時(shí)鍛煉了采集食物的能力,尤其擅長(zhǎng)記憶那些提供多能量食物的外形和位置。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思隨州市世紀(jì)外灘英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦