英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)進(jìn)階 > 娛樂(lè)英語(yǔ) >  第1900篇

美國(guó)演員喬希·佩克認(rèn)為艾米·舒默在金球獎(jiǎng)上對(duì)喬·科伊的評(píng)論是“該死的”

所屬教程:娛樂(lè)英語(yǔ)

瀏覽:

tingliketang

2024年03月02日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Josh Peck is not OK with Amy Schumer’s recent criticisms of Joy Koy’s Golden Globes monologue.
喬希·佩克對(duì)艾米·舒默最近批評(píng)喬伊·科伊在金球獎(jiǎng)上的獨(dú)白表示不滿。

“I took issue with Amy Schumer who recently was on the Dear Media podcast. She was asked about Jo Koy,” Peck, 27, sharing during the Thursday, February 29, episode of his “Good Guys” podcast. “I feel defensive of comedians. It’s a brotherhood, it’s a sisterhood. And she basically was critical of Jo Koy. She was throwing him under the bus, which was sh—ty because she’s a comedian. It’s like, we all know he had a tough night. Why continue to go after him a month later?”
“我和艾米·舒默有分歧,她最近在《親愛(ài)的媒體》播客上。2月29日,周四,27歲的佩克在他的“好人”播客節(jié)目中被問(wèn)到喬·科伊。“我對(duì)喜劇演員抱有戒心。這是兄弟情誼,這是姐妹情誼。她基本上是在批評(píng)喬·柯伊。她把他丟在了替死鬼的位置上,這太可惡了,因?yàn)樗莻€(gè)喜劇演員。就好像,我們都知道他今晚過(guò)得很艱難。為什么一個(gè)月后還要繼續(xù)追捕他呢?”

Peck noted that while he isn’t a “comic” himself, his comedian friend Yannis Pappas recently shared his own insight on Koy’s controversial Globes monologue that he felt properly depicted the situation. “[He said], ‘The jokes were fine he just wasn’t confident because it was such an intimidating room and they weren’t giving him love,’” Peck recalled. “He was undeserving of all the [backlash].”
佩克指出,雖然他自己不是一個(gè)“喜劇演員”,但他的喜劇演員朋友揚(yáng)尼斯·帕帕斯最近分享了他對(duì)科伊有爭(zhēng)議的金球獎(jiǎng)獨(dú)白的看法,他認(rèn)為這段獨(dú)白恰如其分地描述了當(dāng)時(shí)的情況。“(他說(shuō)),‘這些笑話還不錯(cuò),他只是沒(méi)有信心,因?yàn)檫@是一個(gè)令人生畏的房間,他們沒(méi)有給他愛(ài),’”佩克回憶說(shuō)。“他不應(yīng)該受到所有(強(qiáng)烈反對(duì))。”

Koy hosted the award show in January, marking his first gig as an emcee. In his opening monologue, he notably dissed Barbie — which costarred nominees Margot Robbie and Ryan Gosling — as well as fellow nominees Robert De Niro, Bradley Cooper and Taylor Swift. Many of his jokes bombed, leaving both the star-studded crowd and many at-home viewers unimpressed.
今年1月,科伊主持了頒獎(jiǎng)典禮,這是他第一次擔(dān)任主持人。在他的開(kāi)場(chǎng)獨(dú)白中,他特別鄙視了芭比娃娃——與芭比娃娃合作的還有被提名者瑪格特·羅比和瑞恩·高斯林——以及被提名者羅伯特·德尼羅、布萊德利·庫(kù)珀和泰勒·斯威夫特。他的許多笑話都很蹩腳,讓眾星云集的觀眾和許多家庭觀眾都不以為然。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思揚(yáng)州市古運(yùn)北苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦