英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)進(jìn)階 > 娛樂(lè)英語(yǔ) >  第712篇

湯姆·施瓦茲和湯姆·桑多瓦爾反思BravoCon上的丑聞反應(yīng)

所屬教程:娛樂(lè)英語(yǔ)

瀏覽:

tingliketang

2023年11月04日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Tom Sandoval and Tom Schwartz opened up about how the public’s strong reaction towards Scandoval affected them.
湯姆·施瓦茲和湯姆·桑多瓦爾公開(kāi)了公眾對(duì)Scandoval的強(qiáng)烈反應(yīng)對(duì)他們的影響。

“It’s a weird thing to be publicly shamed,” Schwartz, 41, exclusively told Us Weekly on Friday, November 3, following the Vanderpump Rules panel at BravoCon. “I was guilty by association or however they want to frame it, but it was very bizarre at times. I could appreciate the absurdity of it, but other times it was very sad and kind of terrifying.”
11月3日星期五,41歲的施瓦茨在接受《美國(guó)周刊》獨(dú)家采訪時(shí)表示:“公開(kāi)羞辱是一件奇怪的事情。” BravoCon的Vanderpump規(guī)則小組。“我因聯(lián)想或他們想陷害它而有罪,但有時(shí)這很奇怪。我可以理解它的荒謬,但有時(shí)它非常悲傷和可怕。”

Schwartz teased that at some point in the future, he and Sandoval, 40, will be able to “go back and look” at all the DMs they received at the height of the scandal.
桑多瓦爾調(diào)侃道,在未來(lái)的某個(gè)時(shí)候,他和40歲的桑多瓦爾將能夠“回頭看看”他們?cè)诔舐勛顕?yán)重時(shí)收到的所有DM。

Earlier that day, Us confirmed that Sandoval was repeatedly booed during the reality series’ panel during the first day of BravoCon in Las Vegas — which goes until Sunday, November 5. While on stage, moderator Karamo Brown asked the cast — which included Ariana Madix, Katie Maloney, Lala Kent, James Kennedy and Scheana Shay in addition to Schwartz and Sandoval — if anyone was nervous to be there. Sandoval subsequently raised his hand, leading to a negative reaction from the crowd.
當(dāng)天早些時(shí)候,美國(guó)有線電視新聞網(wǎng)證實(shí),桑多瓦爾在拉斯維加斯BravoCon的第一天,即11月5日星期日,在真人秀小組討論會(huì)上多次遭到噓聲。在臺(tái)上,主持人卡拉莫·布朗問(wèn)演員們——除了施瓦茨和桑多瓦爾之外,還有阿里安娜·馬迪克斯、凱蒂·馬洛尼、拉拉·肯特、詹姆斯·肯尼迪和謝安娜·謝伊——是否有人在那里感到緊張。桑多瓦爾隨后舉起了手,引起了人群的負(fù)面反應(yīng)。

While the panel ultimately went how Sandoval expected it to go, he joked to Us that it “felt great” to get booed by the audience.
雖然小組最終按照桑多瓦爾的預(yù)期進(jìn)行,但他對(duì)《我們》開(kāi)玩笑說(shuō),受到觀眾的噓聲“感覺(jué)很棒”。

“It gives you a little dose of reality [for] lack of a better term really,” Sandoval exclusively told Us. “Sort of keeps you grounded. I dunno.”
桑多瓦爾獨(dú)家告訴《美國(guó)》:“這確實(shí)給了你一點(diǎn)現(xiàn)實(shí),因?yàn)闆](méi)有更好的術(shù)語(yǔ)。”。“有點(diǎn)讓你停飛。我不知道。”

Sandoval cemented himself as a reality TV villain earlier this year when news broke in March that he was having a months-long affair with costar Raquel Leviss while he and Madix, 38, were dating. Sandoval and Madix called it quits after nine years in the wake of the scandal famously dubbed Scandoval.
今年早些時(shí)候,桑多瓦爾鞏固了自己作為真人秀反派的地位,因?yàn)?月份有消息稱,他和38歲的麥迪克斯約會(huì)時(shí),與搭檔拉奎爾·萊維斯有長(zhǎng)達(dá)數(shù)月的婚外情。Sandoval和Madix在丑聞發(fā)生九年后宣布分手,丑聞被稱為Scandoval。

The public scrutiny was so bad that Sandoval confessed to Us that he thought about not returning to VPR after he wrapped up season 10 but ultimately decided to stay on the series for the next season.
公眾的審查非常糟糕,以至于桑多瓦爾向《我們》承認(rèn),他曾考慮在第10季結(jié)束后不重返VPR,但最終決定在下一季繼續(xù)出演該系列。

“I think as time went on when I get to times where I find life really hard to deal with, I think it’s good to challenge yourself,” he explained. “Do what’s hard, you know what I mean?”
他解釋道:“我認(rèn)為,隨著時(shí)間的推移,當(dāng)我發(fā)現(xiàn)生活真的很難處理時(shí),我認(rèn)為挑戰(zhàn)自己是件好事。”“做困難的事,你知道我的意思嗎?”

During day one of BravoCon, the official teaser trailer for the 11th season of VPR dropped — which teased several feuds, fights and fallouts amongst the stars. The show will officially return to TV screens in January 2024.
在BravoCon的第一天,第11季的官方預(yù)告片 VPR下降了——這調(diào)侃了明星之間的幾次不和、爭(zhēng)斗和爭(zhēng)吵。該節(jié)目將于2024年1月正式回歸電視屏幕。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市建國(guó)東路155弄英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦