CNN英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> CNN > CNN news > 2012年07月CNN新聞聽力 >  內(nèi)容

CNN news:SpaceX獵鷹9號火箭發(fā)射成功 宇宙探索開始新紀(jì)元

所屬教程:2012年07月CNN新聞聽力

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8410/20120723cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

We appreciate the students at Ridgeview Junior High for getting us started today.Hi, I'm Carl Azuz.It's May 23rd nd we are ready to launch into today's headlines.

Three, two, one, zero and launch of the SpaceX Falcon 9 Rocket, as NASA turns to the private sector to resupply he International Space Station.

What you're watching is the beginning of a new era in space exploration . It's the first time a commercial rocket,ne owned by a private company, has taken off for the International Space Station.

SpaceX's Falcon 9 Rocket is carrying 1,300 pounds of food, clothes and supplies. The company has a contract with ASA worth nearly $400 million. And it's trying to show that private companies can get to the ISS safely and fficiently.

John Zarrella explains this shift in space exploration.

No one is going to any planets right now, because there are no vehicles that can take anybody to the planet. So ll of these companies are trying to develop their own rockets, their own spacecraft , in order to take U.S.stronauts to the International Space Station.

What NASA decided to do was to get out of the low Earth orbit business.

How do you do that?

You start turning over to commercial companies the flights to the International Space Station, taking crew,taking cargo and eliminating the Space Shuttle program. It was the only way that NASA was going to be able to move out and do the things that NASA does best, which is to do deep space exploration.

So now you have several commercial companies competing for contracts for taking cargo to the International Space Station, competing for contracts to ultimately take astronauts to the International Space Station.

The only place to go right now, until there are space hotels, until there are private space stations, is the International Space Station. So, you know, these companies really need NASA's money and NASA's seed money in order to develop their spacecraft.

And at this point, the only real customer out there to go to the International Space Station, you know, is NASA.

SpaceX is saying that it can charge NASA $20 million a seat to fly astronauts to the International Space Station.

Right now, because NASA has no way to get there but using the Russians and their Soyuz rocket, NASA is paying $50 million to $60 million a seat to the Russians.So a big difference in how much it's going to cost if someone like SpaceX or Orbital, U.S. commercial companies, start flying astronauts. It will bring the cost way down.

We appreciate the students at Ridgeview Junior High for getting us started today.Hi, I'm Carl Azuz.It's May 23rd nd we are ready to launch into today's headlines.

開始我們今天的節(jié)目首先感謝里奇中學(xué)的學(xué)生們。嗨,我是卡爾·阿祖茲。今天是5月23日,讓我們開始今天的頭條新聞。

Three, two, one, zero and launch of the SpaceX Falcon 9 Rocket, as NASA turns to the private sector to resupply he International Space Station.

三、二、一、零,SpaceX獵鷹9號火箭發(fā)射,作為NASA轉(zhuǎn)向私營部門時這家私營公司重新為國際空間站提供補(bǔ)給。

What you're watching is the beginning of a new era in space exploration . It's the first time a commercial rocket,ne owned by a private company, has taken off for the International Space Station.

你正在看到的是太空探索新時代的開始。這是一家私營公司所擁有的商業(yè)火箭,它已經(jīng)起飛飛往國際空間站。

SpaceX's Falcon 9 Rocket is carrying 1,300 pounds of food, clothes and supplies. The company has a contract with ASA worth nearly $400 million. And it's trying to show that private companies can get to the ISS safely and fficiently.

SpaceX公司的獵鷹9號火箭攜帶1300磅的食物、衣物和物資。公司已與美國宇航局簽訂價值近4億美元的合同。它的努力表明私人公司的火箭可以安全有效的前往國際空間站。

John Zarrella explains this shift in space exploration.

約翰·薩雷拉解釋太空探索的這種變化。

No one is going to any planets right now, because there are no vehicles that can take anybody to the planet. So ll of these companies are trying to develop their own rockets, their own spacecraft , in order to take U.S.stronauts to the International Space Station.

現(xiàn)在沒有人打算前往任何行星,因?yàn)闆]有任何交通工具可以把任何人前往向往的星球。所以所有的這些公司正在努力開發(fā)自己的火箭,他們自己的飛船,全部是為了運(yùn)送美國宇航員到國際空間站。

What NASA decided to do was to get out of the low Earth orbit business.

美國宇航局決定做什么來從事低地球軌道的業(yè)務(wù)?

How do you do that?

你是怎么做到的?

You start turning over to commercial companies the flights to the International Space Station, taking crew,taking cargo and eliminating the Space Shuttle program. It was the only way that NASA was going to be able to move out and do the things that NASA does best, which is to do deep space exploration.

你開始轉(zhuǎn)向商業(yè)公司前往國際空間站的班次,使用船員,裝載貨物并消除航天飛機(jī)項(xiàng)目。這是唯一的方法,這是美國宇航局能夠撤出并做的最好的事情,這是更深層次的太空探索。

So now you have several commercial companies competing for contracts for taking cargo to the International Space Station, competing for contracts to ultimately take astronauts to the International Space Station.

所以現(xiàn)在你有幾家商業(yè)公司在爭奪承擔(dān)至國際空間站貨物的合同,競爭最終將宇航員送到國際空間站的合同。

The only place to go right now, until there are space hotels, until there are private space stations, is the International Space Station. So, you know, these companies really need NASA's money and NASA's seed money in order to develop their spacecraft.

現(xiàn)在唯一去的地方是直到有太空酒店,直到有私人空間站,這些都是國際空間站遲早會有的。所以,你知道,為了發(fā)展他們的飛船,這些公司真正需要的是美國宇航局的金錢和NASA的種子資金。

And at this point, the only real customer out there to go to the International Space Station, you know, is NASA.

在這一點(diǎn)上,去國際空間站那里唯一真正的客戶,你知道,是NASA。

SpaceX is saying that it can charge NASA $20 million a seat to fly astronauts to the International Space Station.

SpaceX稱其可以向NASA收取 2000萬美元一個座位以供飛宇航員到國際空間站。

Right now, because NASA has no way to get there but using the Russians and their Soyuz rocket, NASA is paying $50 million to $60 million a seat to the Russians.So a big difference in how much it's going to cost if someone like SpaceX or Orbital, U.S. commercial companies, start flying astronauts. It will bring the cost way down.

現(xiàn)在,因?yàn)镹ASA也沒有辦法到達(dá)那里,但是使用俄羅斯和他們的聯(lián)盟號火箭,NASA正在支付其5000萬美元到6000萬美元一個座位。如此大的差異到底要花多少錢,如果有人喜歡SpaceX或美國軌道商業(yè)公司,開始運(yùn)載宇航員。它將使成本下降。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思徐州市鑫泰小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦