背景說(shuō)明
Anna打電話給Wonderful Shoe公司的Jack,但他不在公司,由Jack 的秘書(shū)Jane 代接電話,Anna請(qǐng)Jane代為轉(zhuǎn)告Jack,有緊急的事請(qǐng)他盡快回電。
Jane: Wonderful Shoe company, Jane Yang speaking. Can I help you?
這里是完美公司,我是楊珍,有什么可以為您服務(wù)?
Anna: Can I speak to Jack Yung, please?
請(qǐng)找翁杰克先生?
Jane: Who's calling, please?
請(qǐng)問(wèn)您是哪里?
Anna: This is Anna Lee.
我是李安娜。
Jane: Just a moment. I'm sorry, the line is busy. Would you like to hold or call back later?
請(qǐng)稍候。抱歉,他正在通電話。你是想在線等還是待會(huì)兒再打來(lái)?
Anna: Can I have him call me back? It's quite urgent.
可以請(qǐng)他回我電話嗎?非常緊急。
Jane: Of course.
當(dāng)然。
Anna: My number is 5555-1234.
我的電話號(hào)碼是5555-1234。
Jane: OK, 5555-1234.
好的,5555-1234。
Jane: Sorry, can you repeat your name?
抱歉,可以再說(shuō)一次你的名字?
Anna: Anna Lee. L-E-E
李安娜。L-E-E
Jane: OK.
好的。
Anna: Thanks. Goodbye.
謝謝,再見(jiàn)。
Jane: Bye.
再見(jiàn)。