托福閱讀定語后置長(zhǎng)難句實(shí)例分析
案例:
Totally without light and subjected to intense pressures hundreds of times greater than at the Earth’s surface,the deep—ocean bottom is a hostile environment to humans,in some ways as forbidding and remote as the void of outer space.
翻譯:
(定語后置in some ways…)
由于完全沒有光,而且承受著比在地球表面大數(shù)百倍的極大壓力,深海底部對(duì)人類而言是一個(gè)充滿敵意的環(huán)境,在某些方面就像外層空間一樣險(xiǎn)惡和遙遠(yuǎn)。
句子講解:
分句1:Totally without light and subjected to intense pressures
分句2:hundreds of times greater than at the Earth’s surface
分句3:the deep—ocean bottom is a hostile environment to humans
分句4:in some ways as forbidding and remote as the void of outer space
分句2修飾分句1結(jié)尾的短語intense pressures
分句1是分句3的原因狀語
分句3是整個(gè)長(zhǎng)句子的主句
分句4是分句3的后置定語,修飾分句3的a hostile environment to humans
整個(gè)句子結(jié)構(gòu)是:
原因狀語+主句+后置定語
這是主句前后分別有狀語和定語的修飾成分,但是本句其實(shí)不是復(fù)合句。句子的核心意思是深海對(duì)于人類而言是一個(gè)充滿敵意的環(huán)境。
以上就是托福閱讀中定語后置長(zhǎng)難句的實(shí)例解讀,希望大家能夠從中學(xué)到應(yīng)對(duì)這種長(zhǎng)難句式的方法思路。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思池州市麒麟公館(牧之路)英語學(xué)習(xí)交流群