In the following year, a formal peace pact was signed. About amonth later, Cixi left Xi’an at last. She was utterly fearful offoreigners just as she was extremely arro-gant toward her owncountrymen. She stopped far a long time in Henan and halted inBaoding for quite a few days before finally arriving in Beijing.According to unofficial accounts,an amusing episode tookplace during this long and drawn out journey. When a local official offered a monkey to her as agift,she was so pleased that she ordered a yellow mandarin jacket to be conferred upon themonkey.later, a eunuch heard some officials complaining that people were considered less worthythan a monkey and went to inform Cixi,who realized that her order had been indeed a little toowhimsical. So she issued another edict granting each of the escorting officials a yellow mandarinjacket. Upon the receipt of such an unusual favor the officials did not know whether they shouldthank Cixi or rather the monkey for it.
【譯文】
第二年正式簽署和約,隨后過(guò)了一個(gè)月慈禧才終于從西安動(dòng)身。她對(duì)外國(guó)人萬(wàn)分懼怕,正像她對(duì)國(guó)人無(wú)比傲慢一樣。她在河南停留了很長(zhǎng)一段時(shí)間,到了保定又逗留多日,好不容易才回到北京。據(jù)野史記載,在這漫長(zhǎng)的旅途中還發(fā)生了一件趣事。一位地方官員送給慈禧一只猴子,她頗為高興,竟下旨給那只猴子穿黃馬褂。后來(lái)太監(jiān)報(bào)告說(shuō),有的官員發(fā)出了“人不如猴”的感慨,慈禧這才發(fā)現(xiàn)自己的決定有些荒唐,于是又下旨給隨行官員每人一件黃馬褂。得到這殊榮之后,大家真不知道該感謝慈禧還是感謝那只猴子。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市盛春坊英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群