英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 常用英語(yǔ)口語(yǔ) >  內(nèi)容

計(jì)算機(jī)死機(jī)了!該用broke還是crash?

所屬教程:常用英語(yǔ)口語(yǔ)

瀏覽:

2022年04月10日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

計(jì)算機(jī)死機(jī)了!該用broke還是crash?

其實(shí)計(jì)算機(jī)壞掉或死機(jī)又分很多種,是屏幕畫(huà)面不能動(dòng)?無(wú)法開(kāi)機(jī)?鍵盤(pán)不能用?還是只是連不上Wi-Fi?下面的句子教你怎么把這些說(shuō)得更精確。

在公司工作到一半,計(jì)算機(jī)突然死機(jī),事情遲遲做不完,向同事求救,卻不會(huì)說(shuō)計(jì)算機(jī)死機(jī)的英文,只能說(shuō)My computer is broken。然后得到同事回答:Actually… your computer looks quite alright。

broken是形容詞,意思是“碎裂的”,動(dòng)詞是break,所以如果你的計(jì)算機(jī)摔到地上,屏幕碎裂,你就可以說(shuō)My laptop hit the floor / I dropped my laptop on the floor, and the screen is broken。另外,broken也可以改成cracked。crack是它的動(dòng)詞,有“打碎”或“破裂”的意思。

不只計(jì)算機(jī)屏幕會(huì)壞掉,一不小心把智能手機(jī)摔到地上,屏幕就被摔成了蜘蛛網(wǎng)。你可以說(shuō)I just broke / cracked my smart phone screen。

1  我的計(jì)算機(jī)死機(jī)了。

(×)My computer is broken.

(○ )My computer crashed .

crash原本有“沖撞”“墜毀”之意。如果只是計(jì)算機(jī)死機(jī),你也可以很簡(jiǎn)單地說(shuō)My computer is not working。

例:

The drunk driver crashed his car into a light pole.(醉酒的司機(jī)開(kāi)車(chē)撞上了電線(xiàn)桿。)

2  計(jì)算機(jī)畫(huà)面停住了。

(模糊)The computer stops.

(精確)The computer screen freezes .

如果用stop這個(gè)詞,別人會(huì)搞不清楚到底怎么了,聽(tīng)起來(lái)象是話(huà)沒(méi)說(shuō)完,是stop working還是stop responding?如果是畫(huà)面不會(huì)動(dòng),你可以更精確點(diǎn)用freeze,意思是“凍結(jié)”,也可以用詞組freeze up,表示機(jī)器故障,無(wú)法繼續(xù)使用。

例:

My keyboard just suddenly froze up.(我的鍵盤(pán)突然鎖住,不能打字了。)

3  我的計(jì)算機(jī)無(wú)法開(kāi)機(jī)。

(×)I can't open my computer.

(○ )My computer does not boot up / start up / turn on .

明明是計(jì)算機(jī)的問(wèn)題,當(dāng)你講I can't open…別人會(huì)以為可能是你手痛打不開(kāi)。開(kāi)機(jī)最常見(jiàn)的說(shuō)法是turn on,但你如果不知道,也可以用boot up,boot up有“啟動(dòng)”的意思,關(guān)機(jī)則可以用shut down / turn off。

例:

My computer shut down automatically due to the CPU overheating.(我的計(jì)算機(jī)CPU過(guò)熱,導(dǎo)致計(jì)算機(jī)自動(dòng)關(guān)機(jī)。)

4  我的計(jì)算機(jī)連不上Wi-Fi。

(×)My computer can't connect with Wi-Fi.

(○ )My computer has a weak / bad / poor Wi-Fi connection .

連上線(xiàn),英文用connect to,而不用connect with。這句話(huà)也可以說(shuō)成My computer has some problems connecting to Wi-Fi。

但連不上線(xiàn),更精確一點(diǎn)兒,可以直接把原因說(shuō)出來(lái),例:

The Wi-Fi signal is weak on my computer.

My computer has bad Wi-Fi reception.

reception有“接待;接收”的意思,手機(jī)信號(hào)不好,你可以說(shuō)My mobile phone reception is bad。


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思天津市新文化花園新景居英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦