VOA 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> VOA > 美語(yǔ)三級(jí)跳 >  第65篇

美語(yǔ)三級(jí)跳: 022B 出行 中級(jí)課程

所屬教程:美語(yǔ)三級(jí)跳

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8096/ge022b.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Craig剛搬來(lái)紐約,第一天到新公司上班,卻迷路了,只好向別人問(wèn)路。

Professor: That's right, Winnie. In this first part, Craig stops to ask a policeman for help.

Craig: Excuse me, I'm looking for number 250 on East 97th Street. Can you tell me how to get there?

Policeman: Ninety-seventh street? Wow, that's pretty far away. I hope you're not in a hurry.

Craig: Actually, I'm late for my first day of work. What's the fastest way to get there?

Policeman: Do you have a car or are you taking public transportation?

Craig: I'm on foot.

第一天上班就可能遲到,Craig肯定急死了,可警察告訴他,到公司還有很遠(yuǎn)的路呢!

Professor: That's why the policeman hoped Craig was not "in a hurry". If you're late for something, you can also say that you're "in a rush". It means the same thing.

哦,in a hurry和in a rush都是“來(lái)不及”、“趕著做什么事”的意思。Professor, “public transportation”是指公車、地鐵這樣的公交系統(tǒng)么?

Professor: That's right.

可是Craig既沒(méi)有開(kāi)車、也不坐公車、地鐵,而是on foot - 走著去。我真擔(dān)心他會(huì)遲到!

Policeman: Well if you're walking, the fastest way to get there is to go through Central Park.

Craig: Central Park? How do I get there?

Policeman: Follow this road straight for three blocks until you see 97st street. Then take a left.

Craig: OK, I'll go straight on this street and take the third left. Then what?

Policeman: Follow 97th street until you get to the other side of Central Park. Number 250 will be four blocks ahead on your left.

Craig: Great! Thanks for your help.

Professor: So Winnie, what does the policeman tell Craig to do?

Winnie: 警察說(shuō),沿著這條街走三個(gè)街區(qū),看到97街后左轉(zhuǎn)。

Professor: Exactly. And then what does he have to do?

Winnie: 然后,他要一直沿著97街走,直到穿過(guò)整個(gè)中央公園為止。然后,再走四個(gè)街區(qū),公司就在路的左邊。

Professor: Exactly. In this next section, one hour has passed and Craig has come back to talk to the policeman again.

Winnie: 啊?一個(gè)小時(shí)之后Craig又回來(lái)向這個(gè)警察問(wèn)路,那一定是迷路了!

Craig: Officer, I followed the directions you gave me, but I didn't find the address! I think you gave me the wrong directions.

Officer: What? That's impossible. I told you the right way to get to 250 West 97th street.

Craig: West 97th street? No, I told you East 97th street! You mean I walked all the way there for nothing?

Officer: You're going to East 97th Street? Oh no, I must have told you how to get to West 97th street! East 97th street is just around the corner. You can get there in five minutes.

原來(lái)是這么回事! Craig要去東97街,可是警察聽(tīng)成了西97街,難怪Craig走了大半天,還是找不到公司!

Professor: Yes, Craig is having some bad luck this morning. But at least his destination is only five minutes away now.

對(duì),好在警察說(shuō),東97街is just around the corner,就在附近,一拐彎就到。

Craig: Alright officer, can you please tell me how to get to 250 EAST 97th street?

Policeman: Of course. Just go back to 97th street, and instead of turning left, turn right. The building will be on your left-hand side.

Craig: Ok. Is that the fastest route? I'm really late now.

Policeman: There is a short cut, but since you don't know the city well, it's probably best to take the easiest route so you don't get lost.

原來(lái),問(wèn)題就出在左拐還是右拐上。如果到了97街后右轉(zhuǎn),馬上就能到公司!Craig為了趕時(shí)間,問(wèn)警察有沒(méi)有shortcut--近路,可警察怕他走丟,讓他還是走最好走的路線。

Professor: That's right, Winnie. Do you think Craig's new boss will be mad at him for being late?

我們下次節(jié)目就知道啦!

這次的美語(yǔ)三級(jí)跳就播送到這里。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思鶴壁市鶴壁市外貿(mào)局住宅樓(迎春巷)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦