Heather和Jeremy是高中同學,倆人一起上數(shù)學課。在上課前的幾分鐘,他們聊了起來。
Professor: That's right, Winnie. Say, what do students in my class talk about before I arrive?
Professor, 我們都在聊您有多好啊......當然了,如果您不給我們留作業(yè),就更好了!
Professor: Really? Well, it's better to be feared than loved!
Jeremy: Hi Heather. Did you have a nice weekend?
Heather: Hi Jeremy. Yes, I had a really great weekend. How was your weekend?
Jeremy: It was great! I got to have fun on Saturday and Sunday because we didn't have any homework.
Heather: Yes we did! We had to read our math textbook and do some math problems. Did you forget?
Jeremy: Oh no, I forgot to do the homework! I hope there isn't a pop quiz.
Jeremy和Heather談到剛過去的周末。Jeremy說他周末玩兒得很痛快,因為學校沒留作業(yè)。可其實并不是這樣,是他忘記作業(yè)了!
Professor: That's right Winnie. And what was the homework?
Heather提醒說,作業(yè)是看math textbook - 數(shù)學書,然后do some problems - 作一些練習題。對了Professor, Jeremy說,希望今天沒有pop quiz,這是什么呢?
Professor: A pop quiz is a quiz that the teacher did not tell you about beforehand.
哦,pop quiz就是隨堂測驗,也就是事先沒有通知學生,突然進行的小測驗! Jeremy沒看書也沒作題,要是有pop quiz, 他就慘啦!
Heather: You didn't do the homework? Yeah, you will definitely fail if there is a pop quiz.
Jeremy: I know! How much time do I have to cram?
Heather: Well, class starts in five minutes. I don't think that's enough time.
Jeremy: You're right. Can I just copy your answers?
Heather也說,如果老師給他們pop quiz, Jeremy一定會fail - 不及格。
Professor: That's right. So what does Jeremy ask Heather?
Jeremy問她還有多長時間才上課,這樣他可以cram - 突擊準備一下。
Professor: Correct. "Cramming" is studying a lot of information in a short period of time. For example, "It's best to start studying for the test early so that you don"t have to cram the night before.
沒錯??上В€有5 分鐘就上課了。cramming也來不及了。所以Jeremy想出最后一招,copy Heather's answers - 抄Heather的作業(yè)!
Heather: You want me to give you the answers? I think that's cheating.
Jeremy: Cheating? Of course not. Just pretend you are my tutor.
Heather: I don't know, Jeremy. I worked hard to do those problems. Why should I just give you the answers?
Jeremy: Because if you do, I will invite you to my party this weekend.
Heather不愿意讓Jeremy抄自己的答案,她說這是cheating - 作弊!
Professor: That's right, Winnie. What does Jeremy say?
Jeremy說,Heather應該把自己當成他的tutor - 家庭教師,這樣,給他抄答案就理所當然了!對了,Professor Bowman, tutor這個詞可以當動詞么?
Professor: Yes. For example, if you aren't good at math, you should find someone to tutor you in math.
我明白了,tutor當動詞就是“給別人輔導”的意思。Jeremy想賄賂Heather,說如果Heather讓他抄作業(yè),他就請Heather參加周末的派對。
Heather: Really? You will invite me to your party this weekend?
Jeremy: Yes. All the coolest people come to my parties.
Heather: I know! They sound like a lot of fun.
Jeremy: So, will you help me?
Heather: Well ... OK. But change one or two of the answers so we don't turn in the same homework.
Jeremy: Great!
??? Heather就這樣投降啦?為了能參加這個酷酷的派對,她竟然犧牲原則。
Professor: That's right. But what does she tell Jeremy he has to do?
她說,Jeremy得把一兩道題的答案改一下,以免倆人交上去一模一樣的作業(yè),被老師發(fā)現(xiàn)是抄的。沒看出來,Heather還這么狡猾! 唉,希望Jeremy的派對別讓Heather失望,要不她的犧牲就白費了!
Professor: Let's listen next time to find out!
這次的美語三級跳就播送到這里。