樂器選擇一錘定音
露露對音樂有著近乎完美的感受力。然而不幸的是,她討厭訓(xùn)練,練習(xí)時經(jīng)常走神——不是議論窗外的鳥兒,就是……
露露和她的第一把小提琴
達(dá)勒姆——我喜歡這個地方。
我的同事們慷慨大方、和藹可親、聰明睿智,我在那兒結(jié)交了不少密友。生活中唯一的不爽就是,我的丈夫杰德依然在800千米之外的耶魯大學(xué)任教。不過,我們輪流往返于達(dá)勒姆和紐黑文之間,還是挺過了那段兩地分居的日子。
1999年,在索菲婭已經(jīng)7歲、路易莎也滿4歲時,紐約大學(xué)法學(xué)院邀請我去做訪問學(xué)者,時間是6個月。我不想離開達(dá)勒姆,但是紐約距離紐黑文可是近了不少。因此,我打點行裝去了曼哈頓。
那6個月的壓力可真大呀!
在法律教學(xué)的世界里,“訪問”意味著加入教學(xué)的行列,真刀真槍地干。差不多整整一個學(xué)期,你既要給那里的每個人留下聰明能干的好印象,又要面對幾乎被他們榨干的現(xiàn)實。 [例如:“本尼迪克特,我想直截了當(dāng)?shù)貑枂柲?,你與眾不同的新思維模式,是不是比你所預(yù)想的具有更加深遠(yuǎn)的意義?”“在你撰寫的《法律與拉康 [1] 》(Law and Lacan )一文的注釋81中,你陳述的觀點非常危險,我不能確信我是否被你說服了。你是否介意我把它拿到我任教的課堂上去討論?”]
在考慮讓索菲婭進(jìn)哪所學(xué)校讀書的時候,我們發(fā)現(xiàn)曼哈頓果然“名不虛傳”。杰德和我被引進(jìn)了三年級小學(xué)生的世界,我們發(fā)現(xiàn)那些小家伙在信托基金一套又一套培訓(xùn)方案的鼓動下,要為美國高中畢業(yè)生進(jìn)入大學(xué)前的標(biāo)準(zhǔn)考試SAT [2] 做準(zhǔn)備,這就像一個蹣跚學(xué)步的小孩子,卻硬要去追趕成年人的大步流星一樣滑稽。我們最終決定將索菲婭送到紐約第三公立學(xué)校去讀書,而且學(xué)校很近,就在我們租住公寓的街對面。而露露則要在經(jīng)過一系列測驗后,去上學(xué)前班。
我非常希望露露能進(jìn)一所教堂開辦的學(xué)前班。教堂很美,五顏六色的玻璃窗在陽光下閃耀著迷人的光彩。露露單獨進(jìn)了測驗室。短短5分鐘,招生辦公室主管就領(lǐng)著露露走了出來。小測試一切正常,并沒有什么事情不對勁,她只是想跟我確認(rèn)一下,露露是不是不會數(shù)數(shù)。
“哦,天哪,她當(dāng)然會數(shù)數(shù)!”我吃驚地解釋道,“請給我一點點時間?!?/p>
我把女兒拉到一旁?!奥堵?!”我壓低嗓門,“你想干嗎?這可不是在開玩笑呀!”
露露皺了皺眉,“我只在心里數(shù)數(shù)?!彼f。
“你不能只是心里有‘?dāng)?shù)’,你必須大聲地說出來,讓這位女士知道你能夠數(shù)數(shù)!她正在測試你哪。如果你不能數(shù)給她看,你就進(jìn)不了這所學(xué)校!”
“我不想上這所學(xué)校!”
正如我前面所提到的,我不認(rèn)為對孩子的賄賂、縱容會對他們的成長有任何好處。 聯(lián)合國和經(jīng)濟(jì)合作與發(fā)展組織所通行的國際公約都嚴(yán)禁賄賂;而且,即便要行使賄賂,那也該是由孩子們來賄賂父母。但是在那會兒,我真是被逼無奈、鋌而走險了。
“露露,”我悄悄地說,“如果你好好數(shù)數(shù),我就給你一個棒棒糖,還要帶你去逛書店?!?/p>
然后,我把露露拽了回來?!八F(xiàn)在準(zhǔn)備好了?!蔽宜斓卣f。
這一次,招生辦主管允許我陪著露露走進(jìn)測驗室。落座后,她把4塊石頭放到桌上,然后讓露露數(shù)一數(shù)。
露露瞟了一眼桌上的石子兒,然后說:“11、6、10、4?!?/p>
那一刻,我氣得渾身冰涼,真想拽著露露找個地縫鉆進(jìn)去。可是招生辦主管卻異常平靜地加上另外4塊石頭,“現(xiàn)在是幾塊呀,露露,你能數(shù)出來嗎?”
這一次,露露盯著石子兒多看了一會兒,“6、4、1、3、0、12、2、8?!?/p>
我忍無可忍:“露露,停下來,別胡鬧了!”
“不,不……請等一下。”招生辦主管舉起雙手,一種饒有興趣的表情浮現(xiàn)在她臉上。她轉(zhuǎn)向露露:“路易莎,我知道你想按照自己的方式來數(shù)數(shù),對嗎?”
露露偷偷地看了我一眼(她知道媽媽已經(jīng)失望至極),然后,輕輕地點了點頭。
“這里的確有8塊石頭,”招生辦主管以隨和親切的口吻對露露說,“雖然你的回答與眾不同,但你是對的。你用自己的方式來回答,這是一件值得贊揚的事情,正好也是我們這所學(xué)校要大力提倡的精神。”
我發(fā)現(xiàn)這位女士喜歡露露,終于喘了口大氣。實際上,很多人都喜歡露露,被她那種從不逢迎討好的個性所吸引?!案兄x上帝,我們生活在美國”,我暗自慶幸,因為革命、造反的精神在美國毫無疑問地得到肯定。
好玩的是,露露后來竟然愛上了她的新學(xué)校,而索菲婭的校園生活卻并不那么愜意,她在學(xué)校里總是有那么一點點靦腆。在家長會上,索菲婭的老師告訴我們,她從來沒有教過像索菲婭這么優(yōu)秀的學(xué)生,但同時也對索菲婭的社交感到擔(dān)心,因為她在午餐和課間休息時間總是獨來獨往,還經(jīng)常抱著一本書兀自在校園里漫步、閑逛。杰德和我對此萬分驚訝,可是當(dāng)我們追問索菲婭“在學(xué)校過得怎樣”時,她的回答總是——“不錯,挺好玩兒的。”
那個待在紐約的學(xué)期真是漫長而難熬。我甚至試圖接受紐約大學(xué)的聘任,然而,生活的步伐并沒有像我們所預(yù)料的那樣往前邁進(jìn)。我就發(fā)展中國家的民主與民族,發(fā)表了一篇法律評述的文章。由于該文在決策圈反響熱烈,耶魯法學(xué)院終于向我敞開了久違的大門,聘請我擔(dān)任終身教授。7年后的那一天,不用再去經(jīng)歷午餐面試,我接受了這個職位,欣喜中夾雜著一絲自嘲的苦澀。我們家的游牧生活終于結(jié)束了——杰德不用再在兩個城市間長途跋涉、疲于奔命,索菲婭和露露也在紐黑文上了小學(xué)。
那時候,露露也開始跟著索菲婭在社區(qū)音樂學(xué)校的鋼琴老師米歇爾練習(xí)彈琴。而我,則一頭扎進(jìn)了某種兩副重?fù)?dān)一肩挑的生活。我清晨5點就得起床,用半天時間寫作,像耶魯?shù)姆山淌谀菢幼鍪伦鋈?。然后飛奔回家,完成照顧兩個女兒的“家庭作業(yè)”,而在管教難纏的露露時,總少不了相互的威脅、要挾和“勒索”。
事實證明,露露是一個天生的音樂家,對音樂有著幾乎完美的感受力。然而不幸的是,她討厭訓(xùn)練,練習(xí)時經(jīng)常走神——不是議論窗外的鳥兒,就是關(guān)注我臉上的斑點。盡管如此,通過鈴木鋼琴教材的學(xué)習(xí),她還是進(jìn)步得飛快。在音樂演奏會上,她從來不像姐姐那樣表現(xiàn)得無可挑剔,但是,對在技術(shù)精益求精方面的不足,她會以突出的風(fēng)格和個性來彌補。
在那段時間里,我想到露露應(yīng)該開始學(xué)習(xí)新的樂器。
有些朋友的孩子都長大了,他們以“過來人”的口吻告誡我,在音樂方面,兩個女兒最好有各自不同的興趣,這樣可以將姐妹間的競爭降至最低。 這個建議給了我很大的啟發(fā),因為索菲婭的鋼琴當(dāng)時已彈得相當(dāng)不錯,在當(dāng)?shù)仡l頻獲獎、小有名氣,并經(jīng)常應(yīng)邀前往學(xué)校、教堂和社區(qū)組織進(jìn)行演奏。我們所到的每一個地方,露露都不得不坐在臺下,感受人們贊美姐姐的撲面熱浪。
那么,什么樣的新樂器適合露露呢?
我的公公、婆婆,這一對自由的猶太知識分子對此有著鮮明的傾向。他們深知露露桀驁不馴的性格,也領(lǐng)教過小孫女在練習(xí)鋼琴時的高聲尖叫,他們力勸我選個容易一點兒的樂器,放孫女一馬。
“選擇豎笛怎么樣?”公公賽建議說。賽是一位身材魁梧的男人,看起來頗像希臘神話中的眾神之王——威風(fēng)凜凜的宙斯。他曾經(jīng)在華盛頓特區(qū)從事了多年心理學(xué)臨床治療工作,有著豐富的實踐經(jīng)驗。他渾身上下充滿音樂細(xì)胞,還有一副洪亮、低沉的好嗓子。事實上,杰德的妹妹也擁有美妙圓潤的嗓音??雌饋恚鞣茓I和露露較好地秉承了家族中的音樂基因。
“學(xué)豎笛?”我婆婆弗洛倫斯聽了賽的提議,一副難以置信的表情?!岸嗝礋o聊乏味呀!”她說。
弗洛倫斯是一位藝術(shù)評論家,住在紐約城里。最近,她剛剛出版了在業(yè)內(nèi)頗具爭議的現(xiàn)代藝術(shù)評論家克萊門特·格林伯格的傳記。格林伯格及時地發(fā)現(xiàn)了杰克遜·波洛克 [3] 和美國抽象表現(xiàn)主義。弗洛倫斯和賽已經(jīng)離婚20多年了,無論賽發(fā)表什么意見,她總是會大唱反調(diào)?!昂尾粚W(xué)點兒更讓人興奮的樂器,比如加麥蘭 [4] ?或敲擊的鑼鼓?”
弗洛倫斯是一位十分優(yōu)雅的女人,喜歡冒險、四海為家。許多年前,她就踏上了印度尼西亞之旅。在那兒,她被爪哇人的加麥蘭迷住了:那是由15至20名樂手組成的小型樂團(tuán),盤腿坐在地板上,擺弄像平鑼(kempul,一組由不同音調(diào)組成的掛鑼)、銅片琴(saron,一種很大的金屬木琴)或者銅鼓(bonang,用鼓槌敲擊、聽起來像編鐘的雙排銅鼓)這樣的敲擊樂器。
有趣的是,和我婆婆一樣,法國作曲家克勞德·德布西 [5] 對加麥蘭敲擊樂也有著同樣的好感,并認(rèn)為加麥蘭體現(xiàn)了一種革命。1895年,德布西在寫給朋友的信中稱加麥蘭音樂“能夠表達(dá)每一種晦澀的含義,甚至包括那些非常陰郁的色調(diào)”。后來,他還發(fā)表了一篇文章,將爪哇人描述為“奇妙的人種”,稱他們“掌握音樂的技巧就像學(xué)會呼吸一樣自然、輕松。律動的海浪、穿過樹葉的輕風(fēng),以及其他數(shù)不清的來自大自然的呢喃,組成了爪哇人學(xué)習(xí)音樂的天堂;他們用心去傾聽,沒有參考過任何一篇難以自圓其說的學(xué)術(shù)論文”。
在我看來,那時候的德布西正在經(jīng)歷一個迷戀異國風(fēng)情的人生階段。同樣的事情也發(fā)生在他的法國同伴亨利·盧梭和保羅·高更的身上,波利尼西亞原住民一直是他們畫布上的主角。而在現(xiàn)代的加利福尼亞,我們還能找到這種不肯謝世的遺風(fēng):身患黃熱病的男人只與亞洲女人約會,有時甚至一連與十幾個性伙伴發(fā)生關(guān)系,而不管她是亞洲何方人氏、相貌有多丑陋??赡苷驗檫@個駭人的記錄,我是杰德約會的第一位亞洲女性。
或許,我之所以無法欣賞1992年我們游覽印度尼西亞時聽到的加麥蘭音樂,是因為我對困難與成就的內(nèi)在關(guān)系近乎盲目地崇拜。
不知道我曾經(jīng)對露露高聲嚷嚷過多少次:“人世間所有意義非凡、值得去追求的事情,都充滿了艱辛! 你知道,為了得到我今天在耶魯大學(xué)的工作,我付出了多少努力、走過了多少崎嶇不平的路?”而加麥蘭音樂之所以迷人,是因為它如此簡潔、古樸,無雕琢、多重復(fù)。相反,德布西創(chuàng)作的那些炫目、美妙的曲子,卻反映了復(fù)雜的、雄心勃勃的、精巧的構(gòu)思,以及在意識上對和諧的刻意追求。當(dāng)然,也反映了加麥蘭音樂對作曲家的影響,這種浸淫至少清晰地呈現(xiàn)在了他的一部分曲子里。這就像輝煌的凡爾賽宮和清新的鄉(xiāng)間竹屋,有著迥然不同的美。
我曾經(jīng)吹過豎笛,可無論如何,我都不能讓露露去敲鑼打鼓!我的直覺與公公、婆婆正好相反。我堅信,要擺脫姐姐大獲成功的“陰影”,露露只能去練習(xí)更為困難、技藝更加精湛的樂器。
這樣的樂器,非小提琴莫屬!
沒有征求露露的意見,拋開身邊所有人的建議、忠告,從那天起,我做出了這個鐵板上釘釘?shù)臎Q定。
[1] 拉康·雅克(Lacan Jacaueo,1901~1983),法國心理學(xué)家。第二次世界大戰(zhàn)后最具獨立見解而又最具爭議的歐洲精神分析學(xué)家,被稱為“法國的弗洛伊德”?!g者注
[2] SAT(Scholastic Assessment Test,學(xué)術(shù)水平測驗考試),是由ETS(Educational Testing Service,美國教育考試服務(wù)中心)組織的,其成績被美國3 600余所大學(xué)和加拿大全部大學(xué)認(rèn)可,是決定錄取和評定獎學(xué)金發(fā)放的重要參考指標(biāo)。——譯者注
[3] 杰克遜·波洛克(Jackson Pollock,1912~1956),是20世紀(jì)美國富有影響力的抽象繪畫奠基人之一,也是抽象派表現(xiàn)主義運動的主要推動者。他的藝術(shù)被視為“二戰(zhàn)”后新美國繪畫的象征?!g者注
[4] 加麥蘭(gamelan),一組印尼的民族管弦樂器?!g者注
[5] 克勞德·德布西(Claude Debussy,1862~1918),杰出的法國作曲家,鋼琴創(chuàng)作貫穿了他的一生。早期的《阿拉伯斯克》《貝加摩組曲》接近浪漫主義風(fēng)格,《版面》《歡樂島》《意象集》和《24首前奏曲》則為印象主義的精品。1918年,他身患癌癥在巴黎去世。他的印象主義樂風(fēng),對歐美各國的音樂產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。——譯者注