《這不是告別》作為全美媒體和讀者的年度之選,一出版就迅速橫掃《紐約時(shí)報(bào)》暢銷書榜長達(dá)45周,席卷全球三十多國。故事講述了一頭紅發(fā)、穿著肥大男款襯衫的Eleanor,與沉默寡言、沉迷于音樂和漫畫世界的Park之間的故事。
"No," Eleanor said, "I don't want to have to leave everybody… again." Saying it made her feel like one hundred percent jerk, but she'd say anything to spend the summer with Park. (And she wasn't even going to tell herself that he'd probably be sick of her by then.) "I want to stay home," she said.
埃莉諾說:“不。我不想再一次離開你們所有人?!彼喼笔前俜种俚幕斓?,但是只要暑假能跟帕克在一起,讓她說什么都可以。(她也不打算告訴自己,到那時(shí),帕克可能已經(jīng)厭倦她了。)她說:“我想待在家里?!?/p>
"I won't," Eleanor said.
埃莉諾說:“不會(huì)的?!?/p>
Her mom nodded. "Okay," she said, "then I won't mention it. But if you change your mind…"
媽媽點(diǎn)點(diǎn)頭說:“好吧,那我就不提了。不過要是你改變心意…”
"I guess so. Look, Eleanor…" her mother stepped away from the door, and her voice dropped. "I'm going to talk to Richie about this summer. I think I can get him to change his mind about that camp."
“應(yīng)該可以。埃莉諾,”媽媽踏進(jìn)房間,壓低聲音,“我跟你說,我會(huì)跟雷奇談今年暑假的事,大概可以改變他的心意,讓你去參加那個(gè)暑期營?!?/p>
Eleanor slept until noon on Christmas Day. Until her mom finally came in and told her to wake up.
圣誕節(jié)那天,埃莉諾一直睡到中午,直到媽媽進(jìn)房叫她起床。
"You look like you're getting a cold."
“你看起來好像感冒了?!?/p>
# Eleanor #
#埃莉諾#
"Does that mean I can go back to sleep?"
“這代表我可以繼續(xù)睡?”
"But I thought you'd jump at the chance to get out of here."
“我還以為你會(huì)抓住機(jī)會(huì)離開這里。”
Eleanor opened her eyes. "No. No, I don't want to go."
埃莉諾睜開眼:“不,不。我不想去。”
"I'm asleep."
“我在睡覺。”
"Are you okay?" her mom asked.
“你沒事吧?”她媽媽問。
Her mom left the room, and Eleanor pretended to go back to sleep.
媽媽離開了房間,埃莉諾假裝繼續(xù)睡。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思西安市含元景軒英語學(xué)習(xí)交流群