請(qǐng)看新華社的報(bào)道:
More than 100 universities from about 20 countries are expected to send humanoid robots to compete in 16 events in five categories, including track and field, balls, combat, dancing as well as domestic service such as cleaning and medical care, said Hong Rongbing, a professor with Harbin Institute of Technology (HIT) and an official with the China National Conference of Artificial Intelligence.
哈爾濱工業(yè)大學(xué)教授、中國(guó)人工智能學(xué)會(huì)會(huì)員洪炳镕說(shuō),來(lái)自近20個(gè)國(guó)家的100多所大學(xué)的機(jī)器人將參加5種類別包括田徑、球類、格斗、舞蹈以及清潔和醫(yī)療護(hù)理之類的家政服務(wù)等16個(gè)項(xiàng)目的比賽。
在上面的報(bào)道中,humanoid robot就是"仿人機(jī)器人",有時(shí)簡(jiǎn)稱為humanoid bot,指a robot with its overall appearance based on that of the human body, allowing interaction with made-for-human tools or environments。Humanoid一詞的意思是"具有人的形狀或特性的,類人的",也可以指"類人動(dòng)物"。
科學(xué)發(fā)展到今天,各式各樣的機(jī)器人開(kāi)始逐漸走進(jìn)我們的生活。雖然機(jī)器人還沒(méi)有被普及使用,但是在新聞上看見(jiàn)機(jī)器人已經(jīng)不是什么新鮮事了。人類現(xiàn)在研制出了各種不同功用的機(jī)器人,例如housework robot(家務(wù)型機(jī)器人),intelligent robot(智能機(jī)器人),underwater robot(水下機(jī)器人),entertainment robot(娛樂(lè)機(jī)器人),military robot(軍用機(jī)器人),agricultural robot以及chat robot等。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市金融街長(zhǎng)安中心英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群