請(qǐng)求付款英文郵件范文1
Dear Mr. Davis,
Our records show that you have an outstanding balance dating back to March, 2011. Your March invoice was for ¥5,000 and we have not received this payment. Please find a copy of the invoice enclosed.
If this amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the amount owed in full by May 1st, 2011. As our contract indicates, we begin charging 5% interest for any outstanding balances after 30 days.
Thank you in advance for your cooperation. We hope to continue doing business with you in the future.
Sincerely yours,
John Anderson
親愛(ài)的戴維斯先生:
我們的記錄表明您2011年3月的賬務(wù)。您3月的發(fā)貨單金額為5,000元,我們目前還沒(méi)有收到這筆賬目。附件請(qǐng)查收發(fā)貨單附件一份。
如果這筆賬目已經(jīng)支付,那么請(qǐng)忽視本次提醒。否則,請(qǐng)您將在2011年5月1日前所負(fù)款項(xiàng)全額支付給我們。按照我們的合同規(guī)定,我們將對(duì)超過(guò)30天未清的賬目收取5%的利息。
我們預(yù)先對(duì)您的合作表示感謝。希望今后繼續(xù)和您合作。
約翰•安德森
敬上
請(qǐng)求付款英文郵件范文2
Dear Mr. Anderson,
We acknowledge with apology receipt of your letter April 15, 2011, requesting payment of our March invoice. We have to admit that this delay was due to our oversight, as we have been working to meet a deadline.
We are now arranging for the amount to be transferred to your account and you can expect to receive it in 24 hours.
We, again, extend our sincerest apology for the delay and the inconvenience it has caused you.
Yours sincerely,
Thomas Davis
親愛(ài)的安德森先生:
我們收到了你們2011年4月5日的來(lái)信,要求我們償付3月份的發(fā)貨賬目,我們感到非常抱歉。我們必須承認(rèn),由于我們一直在趕著完成一個(gè)即將到期的任務(wù),以至疏忽了這一點(diǎn)。
我們正在安排將款項(xiàng)劃入你方賬戶,你們應(yīng)該可在24小時(shí)內(nèi)收到。
我們?cè)俅螌?duì)付款延遲及其給你們帶來(lái)的麻煩表示道歉。
湯姆•戴維斯
敬上
請(qǐng)求付款英文郵件范文3
Dear Mr. Anderson,
Your letter arrived yesterday and I must confess that this obligation completely slipped my mind. Needless to say, there is no excuse for this and I extend my sincerest apologies along with the attached check.
Please accept my warmest regards and sincerest hope that all is well. I certainly look forward to the cooperation with you in the future.
Yours sincerely,
Thomas Davis
親愛(ài)的安德森先生:
我昨天收到了您的來(lái)信,我必須承認(rèn)我完全忘記了自己的義務(wù)。我也不想找任何理由為自己開(kāi)脫,只有向您致以最真誠(chéng)的歉意,附件中有支票一張。
請(qǐng)接受我最誠(chéng)摯的問(wèn)候,真誠(chéng)地祝愿您萬(wàn)事如意。我當(dāng)然期待今后能與您合作。
湯姆•戴維斯
敬上
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思荊州市憶美國(guó)際公館(北環(huán)大道)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群