商務英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 商務英語 > BEC口語 >  內(nèi)容

商務英語口語教程 第06課 Making travel arrangements

所屬教程:BEC口語

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
Unit 6 為旅館做安排

KATE MCKENNA: January 28th! We can' t make that deadline.

凱特.麥凱納:1月28日! 我們不可能做到。

DON BRADLEY: Yes, we can. It' s difficult but it' s possible.

堂.布拉德利:不,我們可以做到。雖然有難度,但還是有可能的。

KATE MCKENNA: I don' t know. We' re launching The Mad Monkey on January 26th.

凱特.麥凱納:我不確定。我們1月26日要推出Mad Monkey。

DON BRADLEY: We can re-schedule the launch of Mad Monkey, can' t we?

堂.布拉德利:我們可以重新確定推出Mad Monkey的時間,對吧?

KATE MCKENNA: I' ll have to talk to the distributors as soon as possible.

凱特.麥凱納:我要盡快和銷售商說一下。

DON BRADLEY: When can you go and see them?

堂.布拉德利:你什么時候可以去見他們?

KATE MCKENNA: I' ll have to take the first flight I can.

凱特.麥凱納:我必須搭乘能趕上的頭班飛機。

MR. SAKAI: The presentation was very interesting.

酒井先生:演示很有趣。

CLIVE HARRIS: Thank you.

克萊夫.哈里斯:謝謝。

MR. SAKAI: There are exciting possibilities for both our companies.

酒井先生:我們兩家公司都有令人心動的希望。

CLIVE HARRIS: Yes, I think so.

克萊夫.哈里斯:是的,我是這樣看的。

We have a lot to discuss, don' t we?

我們有很多東西要討論,對吧?

MR. SAKAI: Yes, we do.

酒井先生:是的,確實。

I would like to stay an extra day if that is possible.

如有可能,我想多待一天。

CLIVE HARRIS: I would be delighted.

克萊夫.哈里斯:我太高興了。

We can arrange everything.

我們可以安排一切事宜。

What is your itinerary?

你的行程是怎樣的?

MR. SAKAI: I am scheduled to fly to Frankfurt tomorrow morning at seven.

酒井先生:我原定是明早飛法蘭克福的班機。

Would it be possible to find out if there is an afternoon flight?

有可能查一下有沒有下午的航班?

CLIVE HARRIS: Of course. I' ll do that now.

克萊夫.哈里斯:當然可以。我現(xiàn)在就查。

CLIVE HARRIS: Jenny, we need to check flights to Frankfurt for Sakai-san...

克萊夫.哈里斯:詹妮,我們要為酒井先生查一下去法蘭克福的航班……

PHIL WATSON: So that' s excellent. We agree on the design.

菲爾.沃森:這樣就太好了。我們就設計取得了一致。

I think those colours will work well together and the lettering looks good.

我認為這兩種顏色會搭配的很好,而那些文字看上去很不錯。

EDWARD GREEN: I think Don will be very happy with this but I' ll confirm by fax tomorrow morning.

愛德華.格林:我想堂會對此很滿意的,但我明天下午還是傳真給他確認一下。

PHIL WATSON: And when is your deadline?

菲爾.沃森:你的最后期限是什么時候?

EDWARD GREEN: Everything must be ready for the launch on February 15th.

愛德華.格林:2月15日的發(fā)售一定要做好一切準備。

PHIL WATSON: No problem.

菲爾.沃森:沒問題。

EDWARD GREEN: Do you mind if I use your phone to order a taxi?

愛德華.格林:你介意我用你的手機叫輛的士嗎?

PHIL WATSON: I' ll do it for you.

菲爾.沃森:我?guī)湍憬邪伞?/p>

Hello. Could you send a taxi, please?

你好。能派輛的士來嗎?

Yes, to go from RUJY Advertising, 37 Chelsea Street, to...What' s the address?

是的,從切爾西街37號的RUJY廣告公司到 …… 什么地址?

EDWARD GREEN: Barlow House, Canary Wharf.

愛德華.格林:金絲雀碼頭的巴羅公寓。

PHIL WATSON: To Barlow House, Canary Wharf...

菲爾.沃森:到金絲雀碼頭的巴羅公寓……

as soon as possible, please.

請盡快。

JENNY ROSS: (ON PHONE) Good afternoon. I have an enquiry about flights to Frankfurt.

詹妮.羅斯: (通話) 下午好。我想咨詢一下去法蘭克福的班機。

Are there any flights tomorrow afternoon?

明天下午有班機嗎?

One passenger travelling, business class.

一名乘客,商務倉。

What time does the flight leave?

什么時候起飛?

And what is the check-in time please?

什么時候辦理登機?

Yes, I' ll hold.

好,我等著。

EDWARD GREEN: Hello Don. You look busy.

愛德華.格林: 你好,堂。你好忙啊。

DON BRADLEY: Hi Edward. How did you get on with RUYJ Advertising?

堂.布拉德利:你好,愛德華。你和RUYJ廣告公司的事談的怎樣?

EDWARD GREEN: Fine.

愛德華.格林:談妥了。

They complete the artwork next week and they deliver the packaging and display materials on February 1st.

他們下周完成原圖,把包裝寄出,2月1日演示素材。

DON BRADLEY: Ah.

堂.布拉德利:啊。

EDWARD GREEN: What have I done wrong?

愛德華.格林:我做錯什么了嗎?

DON BRADLEY: We have a problem.

堂.布拉德利:我們現(xiàn)在出了個問題。

****

JENNY ROSS: Is there an earlier flight?

詹妮.羅斯:有沒有早點的航班?

...No, I really want a direct flight...Okay, I' ll hang on.

……不,我想要直航的……好的,我不會掛斷。

KATE MCKENNA: Sorry Jenny.

凱特.麥凱納:對不起,詹妮。

Could you find out the times of flights to Atlanta and reserve me a seat?

你能查一下去亞特蘭大的航班并幫我訂張票嗎?

Business class. Non smoking.

商務倉。非吸煙區(qū)。

Returning the day after tomorrow.Thanks.

后天返回。謝謝。

I' m going home to pack a bag.

我要回家收拾包裹。

I' ll phone you in half an hour.

我半小時后再給你電話。

CLIVE HARRIS: Have you stayed in Frankfurt before?

克萊夫.哈里斯:你之前有沒有在法蘭克福待過?

MR. SAKAI: Oh yes, many times.

酒井先生:待過,好多次了。

JENNY ROSS: Clive...Sakai-san. Can I just have a word?

詹妮.羅斯:克萊夫 … 酒井先生。我能講句話嗎?

MR. SAKAI: Of course.

酒井先生:當然。

JENNY ROSS: It' s about your travel plans.

詹妮.羅斯:是有關(guān)您的旅行計劃。

MR. SAKAI: Ah, thank you.

酒井先生:啊, 謝謝。

JENNY ROSS: We have arranged everything for you.

詹妮.羅斯:我們已經(jīng)為您安排好了一切。

You leave London at 14.55 tomorrow.

您可以明天14;55分離開倫敦。

Latest check in time is 13.55 at Terminal Two.

最遲辦理登機手續(xù)的時間是13:55,登機口是2號。

You have been upgraded to First Class at no extra charge.

您已免費升級到頭等倉。

MR. SAKAI: That is very kind. Do you know what time I arrive in Frankfurt?

酒井先生:你們太好了。你知道我到達法蘭克福的時間嗎?

JENNY ROSS: You arrive at Frankfurt at 17.30 local time

詹妮.羅斯:您到達法蘭克福的時間是當?shù)貢r間17:30,

and we have also arranged for a car to take you to your seven o' clock meeting.

我們也為您安排了車接您去7點鐘會議的會場

Your flight back to Japan is on Saturday at twenty with a stop over in Dubai at the airline' s expense.

您回日本的航班是在周六的20點鐘,飛機中途停迪拜,費用由航空公司出。

You need to re-confirm that leg of your journey forty-eight hours before you travel.

您要在出行前48小時再確認一下行程。

MR. SAKAI: Thank you very much, Jenny.

酒井先生:非常感謝, 詹妮。

JENNY ROSS: My pleasure, Sakai-san.

詹妮.羅斯:樂意之至, 酒井先生。

MR. SAKAI: I hope to return your hospitality when you come to Japan next month.

酒井先生:我希望下個月你們來日本時,我可以回饋你們的熱情好客。

****

DON BRADLEY: Derek?

堂.布拉德利:德里克?

DEREK JONES: Uh huh.

德里克.瓊斯:哼!, 哈!

DON BRADLEY: Can I ask you a quick question?

堂.布拉德利:我能問你一個問題嗎?

DEREK JONES: Fire away.

德里克.瓊斯:說吧。

DON BRADLEY: Can you make this January 28th deadline?

堂.布拉德利:你能在1月28日前完成嗎?

DEREK JONES: Who knows?

德里克.瓊斯:誰知道啊?

It' s difficult to say because there is a lot of work to do.

很難說,有太多的工作要做。

DON BRADLEY: Well, it' s getting late.

堂.布拉德利:時間不早了。

I' m going home. We' ll talk tomorrow.

我要回家了。我們明天談。

See you in the morning.

明天早上見。

DEREK JONES: Good night.

德里克.瓊斯:晚上好。

CAR HIRE CLERK: The courtesy bus outside will take you to your car.

車輛租賃人員:外面的免費接送汽車將帶您到您租的車。

You' ll have a nice day now.

你會有個愉快的一天。

How can I help you?

可以為您效勞嗎?

KATE MCKENNA: I' d like to hire a car.

凱特.麥凱納:我要租輛車。

CAR HIRE CLERK: For how long?

車輛租賃人員:用多久?

KATE MCKENNA: Just for twenty-four hours.

凱特.麥凱納:就24小時。

CAR HIRE CLERK: Which category of car would you like, madam?

車輛租賃人員:夫人,你要哪種車?

KATE MCKENNA: I' d like the standard four door saloon.

凱特.麥凱納:就要標準的四門轎車好了。

CAR HIRE CLERK: That' s fine.

車輛租賃人員:好。

That price includes full collision waiver and unlimited mileage.

這個價格包括全額免碰撞保險服務,并且不限里程。

How are you paying?

您怎樣付款?

KATE MCKENNA: I have a corporate charge card.

凱特.麥凱納:我有公司賒帳卡。

CAR HIRE CLERK: That' s fine, and may I see your driver' s license, please?

車輛租賃人員:可以, 可以看一下您的駕駛證嗎?

BIG BOSS: I want to be on the market by January 28th.

“大老板”:我想在1月28日前上市。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思金華市白沙春曉英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦