有趣的動物漫畫,展示了真實發(fā)生在野外的事情
It's easy to look at cute animals and think they're just as pure and lovely on the inside as well. But are they really? For all that we know, they might have the same pessimistic thoughts as us. What if all those fascinating noises they make aren't so poetic and translate into nothing more than the same mundane conversations we have? We may never know for sure, but thanks to Joshua Barkman and his webcomic, we can at least imagine the answers.
人們很容易看到可愛的動物,認(rèn)為它們的內(nèi)心也是純潔可愛的。但它們真的存在嗎?就我們所知,它們可能和我們有同樣的悲觀想法。如果它們發(fā)出的那些迷人的聲音沒有那么詩意,只不過是我們之間的普通對話,那該怎么辦?我們可能永遠不會知道確切的答案,但多虧了Joshua Barkman和他的網(wǎng)絡(luò)漫畫,我們至少可以想象出答案。
The series takes a wild turn from conventional online animal stories, depicting woodland creatures caught up in various existential crises. Barkman found his angle and has the skills to work it, and his Instagram follower count is now creeping above 590,000. A resident of Kitchener, Ontario, he often draws animals native to the area in his frames, including the Canada goose and the red-breasted nuthatch.
與傳統(tǒng)的網(wǎng)絡(luò)動物故事相比,該系列講述了陷入各種生存危機的森林生物。巴克曼找到了自己的角度,也有能力做到這一點,他在Instagram上的粉絲現(xiàn)在已經(jīng)超過了59萬。作為安大略省基奇納市的居民,他經(jīng)常在畫框里畫當(dāng)?shù)氐膭游铮幽么簌Z和紅胸五色雀。
#1
#2
#3
#4
#5
#6
#7
#8
#9
#10
圖片來源:False Knees
More info: False Knees | Facebook | Instagram | Tumblr
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思宣城市中山后路小區(qū)(中山路)英語學(xué)習(xí)交流群