梅根為阿奇的第一個(gè)感恩節(jié)準(zhǔn)備了大餐
The Duchess of Sussex, has a well-known passion for cooking.
蘇塞克斯公爵夫人對(duì)烹飪有著眾所周知的熱情。
And it sounds like Meghan Markle is set to whip up a feast in the kitchen, all by herself, for Archie's first Thanksgiving.
聽起來梅根·馬克爾(Meghan Markle)要在廚房里為阿奇(Archie)的第一個(gè)感恩節(jié)準(zhǔn)備一頓大餐,而且是獨(dú)自一人。
There won't be any staff helping her - she'll definitely be wearing the apron,royal commentator Katie Nicholl told OK! Magazine.
“不會(huì)有任何工作人員幫助她——她肯定會(huì)系上圍裙。”皇家評(píng)論員Katie Nicholl告訴《OK!》雜志。
The homemade meal will be for Prince Harry and the Duchess's mum, Doria Ragland, who is reportedly in with the Sussexes for the holiday.
據(jù)報(bào)道,哈里王子和公爵夫人的母親Doria Ragland將和蘇塞克斯特夫婦一起享用這頓自制大餐。
Meghan loves being in the kitchen, the author added.
“梅根喜歡呆在廚房里,”作者補(bǔ)充道。
She's a talented chef and takes great pleasure in bringing people together over a family meal.
“她是個(gè)很有天賦的廚師,很樂于讓人們聚在一起吃頓家常飯。”
In the past, the former Suits actress has documented her skills in the kitchen and even showed off her impressively barbecued turkey on Thanksgiving in 2015 in a post on Instagram.
在過去,這位前《金裝》女演員記錄了她在廚房里的技能,甚至在2015年感恩節(jié)的時(shí)候在Instagram上展示了她令人難忘的烤火雞。
Meghan used to run a site called, The Tig, which was a lifestyle blog that had a focus on food.
梅根曾運(yùn)營過一個(gè)名為Tig的網(wǎng)站,這是一個(gè)關(guān)注食物的生活方式博客。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思寧波市漲浦景苑英語學(xué)習(xí)交流群