前一天晚上喝了很多酒之后的你第二天醒來(lái)的時(shí)候是不是頭痛欲裂、口干舌燥?你是不是很想谷歌搜索如何快速擺脫宿醉?如果你的確這么做了,你會(huì)發(fā)現(xiàn)有人給出的建議是:喝點(diǎn)腌黃瓜汁。
Some claim that pickle brine is the reason Polishpeople don't get hangovers. Even Dr. Oz has endorsed pickle juice as a hangover cure. According to him, the salts in pickle juice replenish electrolytes that you lose while drinking, which can make your headache disappear. But is getting over a hangover really as easy astaking a swig from the pickle jar in your fridge?
有些人聲稱:腌黃瓜汁是波蘭人不會(huì)宿醉的原因。就連奧茲醫(yī)生也認(rèn)為腌黃瓜汁是解宿醉的好方法。奧茲醫(yī)生表示,腌黃瓜汁中的鹽分可以補(bǔ)充你喝酒時(shí)丟失掉的電解質(zhì),所以你不會(huì)頭痛。但解宿醉真的只需從冰箱中拿出腌黃瓜罐這么簡(jiǎn)單嗎?
Well, probably not. "The main thing to understand with hangovers is that they usually happenbecause people are dehydrated, and then also you probably didn't get much sleep," Tochi Iroku-Malize, MD, a practicing family physician in Long Island, New York, tells Health. So yes, saltypickle brine might help with the electrolytes you've lost if you peed a lot, or maybe even threwup, the night before. But taking a shot of pickle juice in the morning won't make your hangoverdisappear if you're not also drinking lots of water and nursing your hangover with a nap.
也許并不是。"關(guān)于宿醉,你需要了解的是:喝酒會(huì)使人們脫水,再加上睡不好,所以才會(huì)發(fā)生宿醉的情況,"紐約長(zhǎng)島的一名執(zhí)業(yè)家庭醫(yī)生Tochi Iroku-Malize醫(yī)學(xué)博士對(duì)《健康》雜志說(shuō)道。所以,如果喝酒那一晚你總是上廁所或嘔吐,那么鹽漬黃瓜汁的確能補(bǔ)充你丟失掉的電解質(zhì)。但如果第二天早晨你沒(méi)有喝很多水、沒(méi)有小憩一會(huì)兒,那么只喝一杯腌黃瓜汁并不能解宿醉。
Alcohol acts as a diuretic, which means that it'll make you pee more than usual. That's why youmay find you have to go so often during a boozy night out and one of the reasons you feel sodehydrated the morning after. Yes, you lose electrolytes in pee-but it's the water that reallymatters. "When you're losing water, you need to continue to replace that," Dr. Iroku-Malizesays. She suggests that people drink a whole glass of water with every alcoholic drink to makethe hangover sting less.
酒精起到利尿劑的作用,也就是說(shuō)你去廁所的次數(shù)會(huì)比平時(shí)更多。因此如若晚上出去喝酒,你會(huì)發(fā)現(xiàn)自己需經(jīng)常上廁所,而這也是喝完酒第二天脫水的原因。是的,上廁所的過(guò)程中你會(huì)失去電解質(zhì)--但水才是重點(diǎn)。"身體失去了水分,你就需要不斷喝水補(bǔ)充,"Iroku-Malize醫(yī)生說(shuō)道。她建議:每喝一杯酒飲就喝一杯水,以緩解宿醉頭痛的情況。
The only way to really prevent a hangover is to not drink too much, Dr. Iroku-Malize says. Herdefinition of "not too much" is one drink a day for women and two for men.
預(yù)防宿醉的唯一方式就是少喝酒,Iroku-Malize醫(yī)生說(shuō)道。她對(duì)于"少喝酒"的定義為:女性每天喝一杯,男性每天喝兩杯。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思鹽城市北京苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群