英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 時尚英語 > 時尚話題 >  內(nèi)容

研究顯示 衣服顏色會暴露你的體重

所屬教程:時尚話題

瀏覽:

2018年06月06日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
It's commonly said that you can tell a great dealabout a person by the clothes they wear.

常言道,你可以通過一個人的衣著了解此人。

Now new research suggests that choice of garmentcolor is a predictor of body mass index (BMI).

如今新研究認為,可以從人們對服飾顏色的選擇看出其身高體重指數(shù)(BMI)。

The findings reveal that darker and multicolorclothes are preferred by women with higher BMIs, while men with larger BMIs are more likely to chooseblack or white garments.

調(diào)查結果顯示,BMI更高的女性喜歡顏色更深和色彩斑斕的服飾,而BMI更高的男性則更可能選擇黑色或白色的服飾。

 

Colour plays an important role in influencing moods and emotions, and previous researchsuggests that the colour of the clothes you wear says a lot about your personality, mood, andeven how other people perceive you.

顏色在影響情緒和情感方面起著重要的作用,之前的研究表明,你穿的衣服的顏色說明了你的個性、情緒,甚至是別人對你的看法。

The study also suggests that the size and color of garments purchased can be indicators ofweight problems.

該研究還認為,人們購買的服飾的尺寸與顏色是體重問題的指標。

Online clothing purchase choices could be used to target non-judgmental messages aboutweight-management and preventing unwanted weight gain.

網(wǎng)絡服飾購買取向可用于鎖定有關體重控制和避免不必要的體重增加方面的非主觀信息。
 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思佛山市鹽步平地教師樓英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦